Найти в Дзене

Помоги мне!

Задумывались хоть раз, ставить ли частицу to после слова help, если дальше ещё один глагол напрашивается?

Help somebody do something

Help somebody to do something

Оба варианта правильные, разница лишь в том, что тот, который без частицы - это более частая конструкция и в разговорной речи она, соответственно, гораздо более распространена.

БЕСПЛАТНОЕ ПРОБНОЕ ЗАНЯТИЕ.

Пройди обучение английскому ON-LINE в нашей школе Подписывайтесь на наш инстаграм и следите за нашими акциями

Help me move this wardrobe, please.

= Помоги мне передвинуть этот шкаф, пожалуйста =

Help me to move this wardrobe, please.

Иногда некоторые порываются использовать герундий и поставить после help глагол с окончанием -ing. Такое тоже возможно, но с оговоркой: после help придётся поставить предлог in:

Help me in moving the furnifure, please. - Помоги в передвижении мебели, пожалуйста.

-2

А единственное исключение, в котором можно увидеть help + Ving - идиома:

Can't help doing something

Грубо говоря, это "Я не могу НЕ сделать этого". То есть, нет выбора, делаю и не могу ничего с собой поделать, это необходимо.

I can't help asking you another question. - Я не могу не задать тебе ещё один вопрос.

I can't help saying how I love you. - Я не могу не сказать, как я люблю тебя.

Есть, кстати, просто I can't help it. Она тоже часто встречается как раз как "Ничего не могу с этим поделать". Но это уже другая история.

БЕСПЛАТНОЕ ПРОБНОЕ ЗАНЯТИЕ.

Пройди обучение английскому ON-LINE в нашей школе Подписывайтесь на наш инстаграм и следите за нашими акциями