Найти в Дзене
Буддизм. Amida Times.

Десять благ Веры в Амида-будду, обретаемых при жизни: первое благо

Приветствую всех читателей и подписчиков данного канала!

Я обещал ответить на вопрос, какие блага или заслуги при жизни получает человек, вверивший себя Будде Амиде? С этой статьи я постепенно рассмотрю все Десять таких благ, основываясь на ранее сделанном мной переводе книги Джошо Адриана Кырля "ЗНАЧЕНИЕ ВЕРЫ И НЭМБУЦУ В БУДДИЗМЕ ДЗЁДО-СИНСЮ" (в несколько сокращённом варианте).

Изображение взято с сайта www.pinterest.ru.
Изображение взято с сайта www.pinterest.ru.

Итак, "Чистая Земля - после смерти, а что я обрету при жизни, вверив себя Амиде?"

(От себя хочется заметить, что такая постановка вопроса несколько некорректна, т. к. стремясь при помощи Веры в Амида-будду добиться чего-то конкретного при жизни - бессмысленно, ибо: 1. этого нет в Изначальном Обете Амиды; и 2. такое корыстное "обретение веры" не будет истинным, т. к. Истинная Вера (Синдзин) не принадлежит нам и исходит не от нас, не от наших желаний или усилий).

Синран Сёнин говорил о десяти благах, обретаемых при жизни, которые получает человек, вверивший себя Амида-будде. И первое из них - это Благо нахождения под защитой невидимых сил и божественных сущностей и получения поддержки от них.

Приятного и познавательного чтения!

-------------------------

Те, кто обрели Синдзин, защищены от любых воздействий со стороны внешних злых сил. Таким образом, у последователей Нэмбуцу нет причин бояться колдовства, черной магии или злых духов. Синран Сёнин так написал об этом в "Гимнах о благах, обретаемых при жизни":

Те, кто глубоко вверяют себя учению Будды, находятся под защитой всех богов неба и земли, которые всегда сопровождают их, словно тени

В "Дзёдо Васан" ("Поэма о Чистой Земле") говорится:

Когда мы произносим "Намо Амида Буцу"
Брахма и Индра почитают нас;
Все добрые небесные боги
Постоянно, днём и ночью, защищают нас.
Когда мы произносим "Намо Амида Буцу"
Все четыре великих Царя-дэва
Постоянно, днём и ночью, защищают нас,
Не подпуская к нам злых духов.
Когда мы произносим "Намо Амида Буцу"
Богиня Земли, называемая Твердость,
Постоянно, днём и ночью, защищает нас,
Всегда словно тень сопровождая нас.
Когда мы произносим "Намо Амида Буцу"
Нанда, Упананда и другие великие наги,
Вместе с остальными бесчисленными богами-нагами почитают
И постоянно, днём и ночью, защищают нас.
Когда мы произносим "Намо Амида Буцу"
Мы находимся под защитой великого царя Мары,
Обитающего на шестом небе;
Он поклялся в этом Будде Шакьямуни.
Всех богов неба и земли
Следует воспринимать как добрых,
Ибо все они вместе защищают
Человека Нэмбуцу

Упомянутые выше существа, такие, как Индра, Брахма, четыре великих Царя-дэва, всевозможные наги и пр. являются непросветленными могущественными богами и духами (земными охранителями), которые обратились в Дхарму Будды и поклялись защищать людей, которые следуют учению Шакьямуни, в том числе и Дхарме Амиды:

В вышеприведённой цитате из "Поэмы о Чистой Земле" есть интересное утверждение: "Мы находимся под защитой великого царя Мары, обитающего на шестом небе". Известно, что мары — это могущественные демоны, которые обычно мешают тем, кто пытается достичь Просветления и вводят их в заблуждение. Однако, если вы вверили себя Амида-будде, знайте, что некоторые мары, во главе с марой Папиясом, дали клятву защищать вас! В шестой главе "Кёгёсинсё" ("Учение, Практика, Вера, Просветление") Синран привёл множество отрывков из различных сутр, подтверждающих это:

В то время [среди присутствующих] было десять миллиардов мар. Все они одновременно поднялись со своих мест и, сложив почтительно руки и обратившись лицом к Будде, коснулись своими головами его ног и сказали так: "Почитаемый в Мирах! С великим мужеством мы будем защищать и поддерживать истинную Дхарму Будды и содействовать процветанию и возможно более долгому пребыванию в мире семян Трех Сокровищ. Мы будем увеличивать жизненную энергию Земли, жизненную энергию живых существ и жизненную энергию Дхармы. И если будут люди, внимательно слушающие Почитаемого в Мирах, пребывающие в Дхарме и следующие Дхарме, то мы все будем защищать и поддерживать их"
[...]
Когда Папияс закончил произносить гатху, со своего места поднялась женщина-мара по имени Свободная Тьма. В прошлом эта женщина-мара заложила многочисленные добрые корни. Она произнесла: "[...] Если живые существа примут Прибежище в Будде, они могут не опасаться ста миллиардов мар"
[...]
После этого Мара Папия в сопровождении восьмидесяти миллиардов сородичей направился к Будде. Подойдя к нему он коснулся головой ног Будды и воздал почести Почитаемому в Мирах. Затем он произнёс гатху...
В великом сострадании Будд прошлого, настоящего и будущего
Я обретаю Прибежище! Я раскаиваюсь во всех своих злодеяниях.
В двух [других] сокровищах — Дхарме и Сангхе,
Я так же искренне принимаю Прибежище, не помышляя ни о чем другом.
Отныне я стану делать подношения, почитать
И поклоняться Учителю Всего Мира.
Я навсегда избавляюсь от зла и никогда не стану совершать дурные поступки;
До конца жизни я принимаю Прибежище в Дхарме Татхагаты.
Закончив возглашать гатху мара Папияс обратился к Будде: "О, Почитаемый в Мирах! Татхагата, обладающий всеобъемлющим разумом равностности в отношении меня и всех живых существ, будь всегда полон радости, сострадания и терпения".
Будда произнёс: "Да будет так".
Тогда мара Папияс возрадовался, и разум его очистился. Вновь он почтительно прикоснулся головой к ногам Будды. Затем он трижды обошел вокруг Будды, почтительно сложил ладони и вернулся на своё место, продолжая без устали взирать на Будду"

Хотя в вышеприведенных отрывках и не говорится о защите различными богами, духами и марами исключительно последователей Дхармы Амиды, Синран Сёнин использовал их для обоснования именно этого утверждения, поскольку считал, что главная причина появления в этом мире Шакьямуни и всех остальных Будд — это проповедь безусловного спасения Амиды. Поэтому, согласно Синрану, мирские защитники будут поддерживать и защищать последователей Дхармы Амиды больше, чем кого бы то ни было.