В 30-е годы Гоголь обращается к драматургии, чувствуя свои возможности написания комедии «смешнее черта», как признавался он в письме к Пушкину. Пушкин «подарил» Гоголю сюжет, который занимал его самого, судя по черновым записям, историю приезжего чиновника, которого в маленьком провинциальном городе ошибочно приняли за давно ожидаемого петербургского ревизора. Комедия была написана за два месяца, и это свидетельствует о том, что она явилась итогом давней внутренней работы писателя, его размышлений о природе комического, о путях развития русского театра, и, в конечном итоге, о характере современного русского общества.
19 апреля 1836 года она была впервые поставлена в Петербурге, на сцене Александринского театра, и с тех пор практически не сходит со сцен русских театров, вплоть до нашего времени. Особую известность в истории русского театра имели спектакли Меерхоль да в 20-е годы нашего века, Плучека в театре Сатиры в 70-е годы с блистательным дуэтом Папанов — Андрей Миронов в ролях Городничего и Хлестакова. В театральный сезон 1998–1999 гг. в московских театрах можно увидеть две постановки «Ревизора» — в театре А.С. Пушкина и в драматическом театре им. К. С. Станиславского.
Причина такой неувядаемости комедии — в ее художественном совершенстве и новаторстве. «Единственным положительным героем моей комедии является Смех», — признавался Гоголь. Это уже не «смех сквозь слезы», как в «Шинели», это смех обличительный, непримиримый к подлости, глупости, стяжательству — чертам, которые олицетворяют главные герои комедии. Новаторским является сам способ обрисовки персонажей, сгруппированных по принципу социальной иерархии, отсутствие полноценной любовной интриги, «открытый» финал и т.д.
Можно сказать, что в пьесе нет одного центрального персонажа, но есть главный герой — Город как единое целое, замкнутое, сложное, неповторимое, Город в его противодействии всему постороннему, внешнему, в данном случае персонифицированному в лице ничтожного петербургского чиновника Хлестакова. В обычном течении жизни каждый член этой системы прекрасно знает свое место, а если и совершает что-то выходящее за рамки его возможностей, то получает суровый окрик Городничего: «Не по чину берешь!» О так называемой «нормальной» жизни города мы узнаем в первой же сцене комедии, когда Городничий, собравший самых известных чиновников Города в своем доме, сообщает им «пренеприятнейшую новость»: «К нам едет ревизор!». Выясняется, что в больнице пациентам не дают лекарств, полагая, что боль ной «если умрет, то и так умрет, если выздоровеет, то и так выздоровеет». Доктор со зловещей фамилией Гибнер «по-русски ни слова не знает». Правосудие в городе бездействует: в присутствии сто рожа´ завели гусей с гусенятами, судья ЛяпкинТяпкин, фамилия которого уже говорит о его «рвении» в исполнении служебных обязанностей, увлекается псовой охотой и берет взятки борзыми щенками, а покой и порядок в городе поддерживается благодаря полицейскому Держиморде и частному приставу Уховертову. В особенностях жизни Города, как в капле воды, отражается жизнь всей николаевской России, так как во всей стране, только более масштабно, присутствуют те же структуры власти.
Завязка, а затем и развитие действия связаны с внедрением в эту целостную и замкнутую систему чего-то внешнего, постороннего, в данном случае Хлестакова, которого приняли за ревизора. Это событие волей-неволей активизирует все защитные силы города, в результате саморазоблачение персонажей с каждой сценой происходит все более и более отчетливо, достигая своей кульминации на балу у Городничего, в знаменитой «сцене вранья» Хлестакова. Только юная дочь Городничего посмела робко возразить на заверение Хлестакова, что это он написал популярный в то время роман «Юрий Милославский»: «... там написано, что это господина Загоскина сочинение». Но исключение лишь подтверждает правило: ведь Марья Антоновна прямо не включена в городскую иерархию. Остальные же персонажи комедии, отдающие все силы, всю энергию защите своих интересов, не умеют отличить правды от лжи. Из Страха рождается Смех. И на слова Хлестакова «прохожу через департамент, — точно землетрясение, все дрожит и трясется как лист», — Городничий и прочие трясутся от страха уже буквально. Персонажи показаны Гоголем в тот момент, когда все их скрытые желания и особенности в предчувствии звездного часа вышли наружу: Городничий ощутил прилив сил оттого, что надеется стать генералом, Земляника в своем стремлении напакостить ближнему доносит Хлестакову на тишайшего смотрителя училищ Хлопова, что он «хуже, чем якобинец», Ляпкин-Тяпкин осмеливается возражать самому Городничему, потому что надеется, что в Петербурге оценят его образованность (ведь он за свою жизнь прочитал пять или шесть книг). В борьбе за самих себя чиновники рушат стройную, казалось бы, систему, наговаривая друг на друга Хлестакову. Не удержался от этого и Городничий, когда к Хлестакову с жалобами пришли купцы и унтерофицерская вдова. Злоба и зависть доминируют в сцене чтения письма, завершающейся монологом Городничего, известием о приезде истинного ревизора и немой сценой. Становится окончательно ясным смысл сложной фамилии Городничего — она тоже знаменательная, как и фамилии Ляпкина-Тяпкина, Держиморды и Гибнера. С одной стороны — человек «себе на уме» — Дмухановский («мошенников над мошенниками обманывал, пройдох и плутов таких, что весь свет готовы обворовать, поддевал на уду»). С другой стороны, ослепленный дешевыми посулами, столкнувшись с человеком не из их мира, оказался нелепо обманут, дешево одурачен, будто внезапно просквозило. Отсюда первая часть фамилии Городничего — Сквозник.
Обличительную силу комедии усиливают слова Городничего, обращенные не только к чиновникам, но и в зрительный зал: «Чему смеетесь? — Над собой смеетесь!..»
Новаторским является и образ Хлестакова. Обычно в комедиях героям — носителям порока противопоставлялись два типа персонажей: герой-резонер, носитель авторской идеи, разоблачающий зло, одерживающий над ним победу, или герой-плут, пытающийся ловкостью и обманом добиться своей цели. Ни к одному из этих типов Хлестаков не относится, и это усиливает сатирический пафос комедии.
Хлестаков — абсолютно легкомысленный человек, однодневка, о чем мы можем судить не только по его поступкам и высказываниям, но и по характеристике барина его же слугой Осипом. Он не в состоянии ставить перед собой каких-либо целей, продумывать свои поступки хотя бы на шаг-другой вперед. Но это не играет для чиновников никакой роли. Приготовившись видеть в Хлестакове взяточника, они не замечают ничего неестественного в поведении взяточника, не сразу понявшего все преимущество своего положения. Приготовившись видеть строгого ревизора из Петербурга, они за ранее верят бессмысленным рассказам Хлестакова о его силе и величии, не замечая, как проговаривается он о своем истинном положении. С одной стороны, он в вист играет с министром и английским посланником, а с другой стороны, «как взбежишь по лестнице к себе на четвертый этаж — скажешь только кухарке: «На, Маврушка, шинель...».
Комизм данной ситуации заключается в том, что глупость и простодушие, вступая в конфликт с плутовством, хитростью и подлостью, постоянно одерживают верх и не подозревая об этом.
Все силы чиновников Города направлены на борьбу с мнимой угрозой, персонифицированной в лице «сосульки, тряпки, вертопраха», как говорит прозревший Городничий в финале пьесы, т.е. Хлестакова. Персонажи показали свое истинное лицо, растратили понапрасну свои силы. Поэтому появление настоящего ревизора в финале можно рассматривать как указание Гоголя на возможность возмездия злу, на возможность конечной справедливости. Этой же цели служит и «немая сцена», завершающая комедию, которой Гоголь придавал чрезвычайно большое значение, о чем говорят авторские пояснения к тексту.
Гоголь в этой сцене при помощи поз и жестов материализовал ощущение ужаса, доведшего до окаменения персонажей, еще не готовых после перенесенных потрясений к новым подлостям, хитростям и обманам. Занавес закрывается, ставя огромное многоточие, заставляя гадать читателей: «А что же случилось дальше?». И в этом многоточии, этой недосказанности — тоже новаторство комедии.
Характеристика героев.
Иван Александрович Хлестаков – центральный персонаж комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», мелкий чиновник из Петербурга, мнимый ревизор, один из самых известных образов в русской литературе. Это молодой человек лет 23х, худощавый, немного глуповатый и не способный надолго остановить внимания на какой-либо мысли. В Петербурге он чиновник самого низшего ранга, о котором никто ничего не знает. Его никто не уважает, даже его слуга Осип. Хлестаков обладает безликой личностью, ничтожен и беден. По дороге в Саратовскую губернию к отцу он проиграл все деньги и теперь живет в трактире в долг. Когда к нему приходит городничий, принявший Хлестакова за ревизора, тот не на шутку пугается и думает, что это связано с арестом за неуплату долга. Взяв взятку у городничего, он полагает, что тот дает деньги в долг из человечности. Вслед за городничим ему приносят деньги все остальные чиновники и купцы города. Он все больше наглеет и берет это все «взаймы». Когда Хлестаков догадывается, что его приняли за кого-то другого, то пишет письмо своему другу Тряпкину, в котором нелестно описывает каждого из визитеров. При этом он приукрашивает письмо самыми фантастическими историями, вплоть до романа с женой и дочерью городничего. В этом письме раскрывается глупая, хвастливая и легкомысленная натура героя. Хлестаков живет беспечной жизнью, не задумывается о будущем и не вспоминает о прошлом. Куда захочет – туда и едет, что захочет – то и делает. Больше всего ему нравиться красоваться перед дамами, хвастать перед чиновниками и обычными людьми. При этом он обязательно упоминает, что он из Петербурга и рассказывает о светских манерах и столичной жизни. По натуре Хлестаков – человек творческий. Во-первых, он артистичен, раз ему удалось так быстро вжиться в образ ревизора. Во-вторых, собрав изрядно взяток, он хочет заняться литературой. Несмотря на то, что он даже не догадывался, что его письмо будет вскрыто и прочитано, Хлестаков все же почувствовал скорое разоблачение и второпях уехал.
Осип – один из персонажей комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», слуга Хлестакова. Это герой лакейской природы, умный и смекалистый слуга. Он не особо предан хозяину и любит критиковать его за легкомысленное поведение. Со всей силой раскрывается образ Осипа в его монологенравоучении для барина. В нем он не просто выказывает свое истинное отношение к Хлестакову, но и показывает всего себя. Осип – деревенский слуга, который успел пожить несколько лет в Петербурге и постичь достоинства столичной жизни. При этом он все равно предпочитает мирную деревенскую жизнь, в которой и без денег не плохо. По натуре Осип грубиян. Он настолько груб, насколько презирает своего хозяина. Про Хлестакова он говорит, что тот столичный избалованный франт, которого содержит отец, а он все проматывает на глупые развлечения. Понимая, что его хозяина приняли не за того, он чувствует опасность, которая им обоим грозит в случае разоблачения обмана. Именно он советует Хлестакову быстрее уезжать из города. Более того, он помогает ему неплохо нажиться на временных привилегиях. Таким образом, слуга столичного чиновника в комедии Гоголя показан в более благоприятном свете, чем сам чиновник. Этим автор хотел показать, что ни статус, ни деньги не могли прибавить или убавить разумности человеку.
Антон Антонович Сквозник-Дмухановский– второй по значимости персонаж в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», городничий в уездном городе N. Он описан как человек, постаревший на службе, но при этом довольно неглупый и солидный. Каждое его слово имеет значение. По этой причине, когда в начале комедии он сообщает, что в город едет ревизор, все не на шутку всполошились. По сути, городничий выступает собирательным образом государственной власти России времен Гоголя. Несмотря на то, что он грешен, он исправно ходит в церковь и пытается каяться. При этом он никогда не откажется от взятки и всего, что само «плывет в руки». Уверенный в том, что Хлестаков и есть тот самый ожидаемый ими ревизор, Антон Антонович начинает раболепствовать перед ним и верит даже в самые фантастические россказни мелкого чиновника. Ничто не может разубедить его в собственной правоте, ни испуганный лепет Хлестакова в трактире, ни сетование Хлестакова на отсутствие денег. За всем этим городничий видит хитрую уловку и вымогательство взятки. От страха опростоволоситься, он вручает Хлестакову двойную сумму и успокаивается, когда тот безропотно берет деньги, якобы в долг. Ничего толком не добившись от «ревизора», Антон Антонович решает споить его и выпытать, насколько он опасен. Когда у него в гостях Хлестаков врет о своем положении в Петербурге и начинает пускать пыль в глаза, то городничий во все безоговорочно верит, так как считает, «что у трезвого на уме, то у пьяного на языке». При этом он не замечает очевидных нестыковок в рассказе Хлестакова. В полной мере раскрывается раболепный характер городничего, когда он узнает, что Хлестаков посватался к его дочери Марье. Он сразу же начинает размышлять о выгодах родства с «важным лицом». Неожиданное разоблачение «лжеревизора» становится для него настоящим ударом. Эта новость не просто отрезвляет его, а ранит до глубины души. Он не может смириться с тем, что такой человек как он, обманувший в свое время трех губернаторов, был обманут. В конце комедии фигура городничего становится не комичной, а трагичной. Когда он узнает, что в город приехал настоящий ревизор, то лишь произносит: «Над кем смеетесь? Над собой смеетесь!».
Анна Андреевна Сквозник-Дмухановская – одна из главных героинь комедии Н. В. Гоголя « Ревизор», жена городничего и мать Марьи Антоновны. Она по натуре суетливая и недалекая женщина, которую интересует не результаты скорой ревизии, а то, как ее муж выглядит. Она ещё не совсем пожилая, проявляет себя как кокетка, проводит много времени в своей девичьей и любит часто переодеваться. Такие отрывистые и экспрессивные фразы, как «Кто же это?», «Кто же, бы, это такой был?» говорят о несдержанности, суетливости и любопытности героини. Зачастую она выказывает тщеславие и берет власть над мужем, в особенности, когда он не находится что ей отвечать. Ее власть выражается, как правило, в мелких выговорах и насмешках. Она дурно преподносит себя в ситуации с «высоким гостем». Ему удается одурачить ее и дочь из-за их корыстного отношения к мужчинам. Более того она соперничает с дочерью за внимание постороннего человека, что обличает ее неприятную и лживую сторону. У Анны Андреевны довольно примитивные представления о «хорошем обществе», да и «изысканность» носит комичный характер. В ней провинциальная «галантность» сплетается с дешевой восторженностью. Анна Андреевна убеждена, что для «хорошего тона» нужно использовать особые слова. Но при всех своих стараниях у нее часто вырываются вульгарные обывательские словечки. Ее неприятный характер проявляется и в отношении к родной дочери. Так, например, выбирая платье для приема, она советует ей надеть то голубое, которое будет сочетаться с ее любимым палевым платьем, и неважно, что дочери голубое платье вовсе не нравится.
Марья Антоновна Сквозник-Дмухановская– одна из главных героинь комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», дочь городничего и Анны Андреевны. Эта юная девушка очень похожа на мать кокетством, но менее деятельна. Она выступает тенью энергичной чиновницы. По поведению Марьи заметно, что наряды интересуют ее больше всего. Даже увидев Хлестакова, первое, на что она обращает внимание, это его «костюмчик». Образ Марьи Антоновны собирательный. В ней отразились приоритеты всей молодежи города. Если молодежь интересовалась только «костюмчиками», то общество было обречено. Через образ жены и дочери городничего автор отчетливо показал дурную сторону общества и чиновничества. Роль Марьи Антоновны в комедии немногословна. Она никогда не говорит лишнего, а чаще молчит. При этом героиня довольно начитана и не лишена вкуса. Когда Хлестаков хвастает, что именно он написал «Юрия Милославского», она отвечает, что это работа Загоскина. В ситуации, когда мать настаивает, чтобы она надела голубое платье, она выказывает недовольство из-за того, что почти весь город ходит в голубых платьях. По сути, образ Марьи Антоновны введен лишь для того, чтобы показать как с помощью сватовства и кумовства могли делаться карьеры. Хлестакова она считает симпатичным, но когда он ей признается в любви, до конца не верит ему. Она просит вместо ненужных разговоров написать ей стихи. В конце комедии чувства девушки пострадали более всего из-за обмана Хлестакова.
Иван Кузьмич Шпекин – персонаж комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», почтмейстер. Шпекин – начальник почтовой конторы, который любил раскрывать чужие письма. Как он сам говорил, это было из чистого любопытства, чтобы узнать, что нового в мире происходит. Без зазрения совести и с доброй наивностью он читал чужую переписку. Именно он прочел письмо Хлестакова другу Тряпкину, в котором тот во всей красе описывал глупость и жадность чиновников уездного города, а также приукрашено рассказал, как ему все несут взятки, принимая за ревизора. Иван Кузьмич появился в четвертом действии, чтобы представиться Хлестакову. Он предстал перед мнимым ревизором в мундире и со шпагой. На все вопросы отвечал кратко и по делу. Был очень приятен и услужлив в общении. Отдавая взятку Хлестакову, почтмейстер интересовался, не будет ли каких замечаний к почте. При этом в поведении этого персонажа не было робости. Он просто среднестатистический чиновник, который выслуживался перед начальством. В фамилии героя автором скрыто презрительное слово «шпик», которое обозначало сыщика или тайного агента. Именно благодаря этому персонажу чиновники уездного города узнали, что Хлестаков был вовсе не ревизором, а просто мелким чиновником из Петербурга. Автор считал, что разоблачение общества было возможно только через множество негативных примеров. Шпекин был одним из таких примеров. Во времена, когда почта была единственным средством связи, он обладал невероятным объемом информации. А, как известно, информация правит миром. Поэтому роль этого персонажа в комедии очевидна.
Амос Федорович Ляпкин-Тяпкин – один из героев комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», судья-взяточник, представитель чиновничьего общества в городе N. Фамилия героя отчетливо говорит о его способе работы. Он считает себя очень умным, так как за всю жизнь прочитал пять или шесть книг. С городничим он ведет себя немного свободнее, чем другие чиновники и даже позволяет себе оспаривать его. А все из-за того, что его должность неподвластна городничему, так как судьей его избрало дворянство. Вся его карьера построена на взятках и удачных знакомствах. Взятки иногда берет борзыми щенками. Ляпкин-Тяпкин – заядлый охотник. Охотой он любит заниматься больше, чем своими прямыми обязанностями. По этой причине в суде царит произвол и беспорядок. В его кабинете над шкафом висит охотничий арапник. По натуре герой невежественный и чересчур самоуверенный. Он любит подолгу и «философски» излагать свои мысли, из-за чего прослыл городским «Цицероном». О его невежественности можно судить по тому, что за пятнадцать лет работы он так и не научился отличать правого от неправого. Этот персонаж является типичным представителем русского чиновничества времен Гоголя. Ему были присущи такие черты, как низкопоклонство перед вышестоящими, готовность донести на коллег и прочие дурные привычки.
Лука Лукич Хлопов – один из персонажей комедии «Ревизор», чиновник в уездном городе, смотритель училищ. Он относится к веренице государственных служащих, от которых зависит благополучие города. Главные качества этого персонажа – смирение и запуганность. В отличие от Земляники, который является двуличным пронырой, и Городничего, который возомнил себя царем и богом города, Лука Лукич – тишайший трус. Его любимые фразы: «как бы чего не случилось» и «авось пронесет». Он во всем и полностью соглашается с городничим, старается держать в училище только глупых и безвольных учителей, так как считает их безвредными. В те времена в стране не приветствовались прогрессивные взгляды и вольнодумие. Особенно это касалось учебных заведений, так как именно там юношеству могли внушаться вредные антиправительственные идеи. Дома у Луки Лукича всем заправляет жена Анастасия, которая любит ласково называть его «Луканчик». Когда Хлопов робеет и не знает, что сказать, она делает это за него. Так, например, именно она поздравляет семью городничего с помолвкой Марьи Антоновны. Хлопов настолько труслив, что когда мнимый ревизор предлагает ему сигару, он не только сомневается, брать ее или нет, но и от страха прикуривает ее с другой стороны. Отдавая взятку, он ведет себя настолько услужливо, что складывается ощущение, что он рад расстаться с деньгами ради начальства. При этом добавляет фразу «не смею долее беспокоить присутствием». Этот чиновник вместо того, чтобы чувствовать себя начальником, ведет себя как солдат, окруженный генералами. Оттого эффективность его работы на таком ответственном посту нулевая. Он даже боится сделать замечание учителю истории, который в порыве часто ломает стулья, или другому учителю, который сопровождает свой рассказ гримасами.
Артемий Филиппович Земляника – попечитель богоугодных заведений в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», типичный представитель чиновничества. Его образ как нельзя лучше говорит о равнодушии чиновников к государственной службе. У него пятеро детей: Николай, Иван, Мария, Елизавета и Перепетуя. Этому герою присуще низкопоклонство и готовность донести на сослуживцев. Именно так он и поступает, когда приезжает Хлестаков. Корысти ради он выдает «лжеревизору» всю подноготную своих коллег-чиновников. Для него привычно подсиживать коллег и занимать их места. Будучи карьеристом и лицемером, Земляника очень услужлив и суетлив. Он назначен заведующим социальным обеспечением и смотрителем богоугодных заведений. Свои поступки всегда оправдывает благими намерениями. Умеет ловко выкрутиться из любой неприятной ситуации. Внешне Земляника человек толстый, но внутренне – плут тонкий. Когда в его больнице массово умирают люди, а врач по-русски и слова не знает, он говорит, что простому человеку умирать свойственно. Более того, он предпочитает не закупать дорогих лекарств, так как «чем ближе к натуре – тем лучше». Зная постоянное желание Земляники выслужиться, городничий первым делом ведет Хлестакова именно в его богоугодные заведения.
Петр Иванович Добчинский – один из персонажей комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», городской помещик. Наряду с Петром Ивановичем Бобчинским, он не является чиновником и никак не зависит от градоначальника города. Однако по каким-то непонятным причинам решает также нести взятку, приехавшему в город ревизору. Добчинский вместе с Бобчинским – зажиточные помещики, им есть, на что жить, и они не служат за жалование. Оба они низкие ростом, очень любопытные и чрезвычайно похожие друг на друга. Их даже зовут одинаково. Наиболее отчетливо характер этих героев проявляется в сценке, когда перебивая друг друга, они пытаются донести чиновникам услышанную ими новость о прибытии ревизора. Несмотря на внешнюю схожесть, они часто спорят по пустякам и препираются. Отдавая взятку «лжеревизору», они хотят казаться нужными и важными представителями города. По сути, им незачем платить взятку и не за что. Они и сами не знают, зачем это делают. Возможно, просто чтобы не отстать от других. Автор показывает этих героев нелепыми и беспомощными. Они все время пытаются казаться общественно значимыми, но попадают впросак. Они смешны и трагичны одновременно. В отличие от Бобчинского, Добчинский менее развязный и живой. А также Добчинский немного выше и серьезнее. Их рассказы с огромным количеством ненужной информации указывают лишь на то, что они обыкновенные сплетники. Анна Андреевна о Добчинском говорит: «до тех пор, пока не войдет в комнату, ничего не расскажет». Эта фраза еще раз подчеркивает солидность героя и большую серьезность в сравнении с Бобчинским.
Христиан Иванович Гибнер – второстепенный персонаж в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», уездный лекарь немецкого происхождения, не знающий русского языка. Почти все герои в этом произведении изображались сатирически и этот персонаж не исключение. Одна только фамилия лекаря о многом говорит. Гибнер не просто не знал и слова на русском языке, но по этой причине его пациенты чаще умирали, чем выздоравливали. А попечитель богоугодных заведений на счет врачевания Гибнера высказывался так: «Человека простой, если умрет, то и так умрет». Он говорил, что они с Христиан Ивановичем принимают все меры, хоть тот и слова по-русски не знает. По мнению некоторых критиков, Христиан Гибнер – это «гибель Христа». Автор не случайно изобразил этого персонажа бессловесным и лишь изредка издающим слабый писк, что-то среднее между «и» и «е». Он не говорил ни слова, как христианская совесть всех жителей уездного города, которые насквозь погрязли в грехе и коррупции.
Держиморда – второстепенный персонаж в комедии «Ревизор», грубый полицейский, подчиненный частного пристава Степана Ильича Уховертова, слепо выполняющий все его указания. Фамилия этого персонажа стала нарицательной и используется в отношении к превышающим свои полномочия блюстителям порядка. Держиморда для поддержания порядка мог «ставить фонари под глазами и правому, и виноватому». Сам автор дает неодобрительную характеристику этому герою, изображая его тупым и бессердечным человеком. В литературе и публицистике этот образ укрепился как деспотичный человек со скотскими наклонностями, а также как самодур. Такие персонажи, как Держиморда, Свистунов, Пуговицын, были введены автором для создания массовки. Они были квартальными надзирателями, следящие за порядком в городе. Если Свистунов, судя по фамилии, был малокультурным человеком, не умеющим нормально передавать информацию, то Пуговицын отличался ничтожностью. А фамилия Держиморды наглядно указывала на силовой характер его действий.