С какого бока в названии слово "катафоты"? Даже человек с самым смутным представлением об автомире знает: это такие небольшие детальки для отражения света.
Тем не менее это оптически-транспортное словцо таки имеет отношение к кошкам, поскольку происходит от английского словосочетания "cat eyes flicker", что означает "мерцание глаз кошки".
Кроме того, любая кошачья фотка — это небольшая вспышка позитива (совсем как яркий проблеск катафота, если отвлечься от его утилитарного назначения). И сейчас Вы в этом убедитесь!
ЧМОКИ и МАРСИК: а если это любовь?..
🐾 🐾 🐾
МИЛОШ: можете считать это комментарием к предыдущей фотке😆😆😆
🐾 🐾 🐾
МАРСИК: подите прочь, вы все противные, подлые, недостойные!!!
🐾 🐾 🐾
ЧМОКИ: интере-е-есно девки тётки пляшут...
🐾 🐾 🐾
ТИМКА: как же мне не плакать, коли свитерок на пузо не налазит???
🐾 🐾 🐾
МИЛОШ: не стоит сидеть на двух стульях одновременно. Это мелко. Захапаю-ка сразу два кресла!
🐾 🐾 🐾
МИШАНЯ спрашивает ЧМОКИ: как ты думаешь, барышня, эта дистанция такая же, как у людишек, или соразмерна нашим кошачьим габаритам?
🐾 🐾 🐾
Лирические стихи о МИЛОШЕ
Это котэ напротив — калейдоскоп страстей.
Это котэ напротив — источник пакостей.
Это котэ напротив серого цвета.
Это котэ напротив — о, это НЕЧТО!
🐾 🐾 🐾
МИШАНЯ о ЧМОКИ: ну и противная же баба! На драной козе к ней не подъедешь...
Юмористические статьи — смс-ки котика маме-кошке читайте ТУТ
Все статьи ТУТ, читайте и расширяйте свой КОТО-кругозор!