Найти в Дзене
Кириллов

Переезд в другую страну, почему это не так уж и плохо?

Все когда нибудь думали о том, что бы бросить все и махнуть в другую страну на "ПМЖ", но когда сама идея приходила в голову, возникало много вопросов и проблем. Одни из самых популярных, это язык и кардинальная смена обстановки в совокупности с обществом.
Попробую рассказать вам о том, что на самом деле, это не так уж и плохо.
"Общепринятые" проблемы.
Другая страна, влечет за собой и другой язык,
Оглавление

Все когда нибудь думали о том, чтобы бросить все и махнуть в другую страну на "ПМЖ", но когда сама идея приходила в голову, возникало много вопросов и проблем. Одни из самых популярных, это язык и кардинальная смена обстановки в совокупности с менталитетом общества.

Попробую рассказать Вам о том, что на самом деле, это не так уж и плохо.

"Общепринятые" проблемы.

Другая страна влечет за собой как другой язык, так и другую культуру общества.
Верно? - Верно.
Но мы совсем забыли о том, что живем в современном обществе.
О том, что 21 век на дворе, да и в принципе нахождение за пределами нашей необъятной родины не считается особой проблемой.

Со времен "условной" свободы перемещения по планете (не считая виз и отдельных государств, куда сложно попасть просто так. К примеру: Южная Корея)

Во многих странах и государствах уже давно созданы так называемые, (взять за основу нашу страну) "Русские" общины. Где население города, села или деревни состоит из наших соотечественников больше, чем из коренных жителей данной страны.

Для примера взять такую страну, как США. В одном только городе Портленд (штат Орегон) находится 41000 русскоговорящего населения.

В Германии, начиная от ввода программы по репатриации, насчитывается около 5.000.000 человек, у которых русский язык считается родным.

-2

Так, хорошо, с местом жительства на первое время разобрались, идем дальше.

Местный язык.

Как насчет языка, который в данной стране считается основным?
Да, мы переехали, может даже нашли соотечественников, с которыми нашли общий язык. Хорошо.
Но на своем языке долго в чужой стране не проживешь, поэтому в данном случае, еще до переезда, можно начать изучать новый для себя язык и закреплять это с носителями самого языка уже по месту переезда.

А если не хочется изучать, то какой смысл вообще было менять место жительства?

-3

"Здешняя"культура.

У каждой страны, всем известно, свои законы, культуры и порядки.
Тут важно понимать, что как бы долго ты не жил уже в этой стране, ты для местных жителей будешь все равно гостем. У них своя культура, и свои обычаи. И диктовать свои правила, в принципе, некультурно.

Я не могу назвать это проблемой. Ибо факт самого переезда считается очень важным и ответственным шагом для любого человека.

Подведя небольшой итог этой небольшой статьи.

Хочу сказать о том, что сам переезд не столь трудно.
Человек может подстроиться и привыкнуть под любое окружение. Самое важное, чему стоит научиться - это уважать.
Уважать то место, где ты находишься, уважать тех людей, с которыми живешь.

На словах все просто, и да, есть множество других возможных проблем при переезде в другую страну, но для каждого человека - они разные.

Главное правило: "Не попробуешь, не узнаешь"

*В статье, описывал сугубо личное мнение

Спасибо за уделенное время!