Жили они с матерью в далеком огромном городе, лучше которого и нет на свете. Днем и ночью сверкали над башнями этого города красные звезды. И, конечно, этот город назывался Москва.
Их звали Чук и Гек. Постойте, а что, собственно, за имена такие? Может, китайчата, усыновленные русским геологом? После революции и до середины тридцатых годов китайцев в Москве было много. Нет, не похоже, что китайцы.... Тогда, может, Гектор? Нормальное, даже героическое имя. Да, пожалуй, Гектор. Гектор и ... Чук?
А что, есть и такое имя, хотя и довольно редкое. Удмурты, Чуваши (и некоторые крещеные Татары) отмечали издревле языческий праздник Чук, праздник ниспослания дождя. В этот день крестьяне выходили в поля, обливали друг друга водой, варили особую кашу и обращались к древним духам неба и земли с мольбой о дожде и хорошем урожае. Мальчикам, родившимся во время этого праздника, традиционно давали фино-угорское имя Чук (обильный, многочисленный). Так что же, мы можем угадать не только национальность героев Гайдара, но и день рождения одного из мальчиков?
А вот и нет! В это трудно поверить сейчас, но в довоенной Москве уменьшительные от традиционных русских имен звучали совершенно иначе. Смотрите сами:
Чук = (Вов)чук = Вовчик = Владимир
Гек = Ге(й)к(а) = Сергейка = Сергей
Так что если среди ваших знакомых есть Владимир и Сергей Серегины, два глубоких уже старика, подравшихся в детстве из-за жестяной коробочки и упустивших телеграмму-молнию от начальника геолого-разведочной базы №3 - знайте: это те самые Чук и Гек из одноименного рассказа Аркадия Гайдара!