Найти тему
Дневник сеньоры Марины

Как далеко ушла в языках. Учу английский и испанский

Оглавление

Живу в Перу.

Давно не было заметки о том, как продвигаются мои языки.

Английский

Отстаю от графика, сильно отстаю.

Было небольшое отставание в уроке 17 часть 2.

Как-то он мне тяжело давался, проходила медленно, тщательно прорабатывала, записывала, прослушивала. Причём часть 1 этого же урока далась легко.

Но система не учла мои старания, зато учла мои промахи. Написав последнее предложение и уже предвкушая переход к заданиям по аудированию, я увидела выскочившую табличку: ваши знания слабоваты, пройдите урок ещё раз.

Этой фразой они настучали мне по рукам и уронили мою мотивацию.

Я и так две недели сидела в этой 2 части, отстала от графика, а тут «пройдите ещё раз».

Моё настроение изучать английский испарилось.

При повторном прохождении урока я, конечно бы, могла списать с тетради, ведь я записываю все правильные ответы. Но я ведь понимаю, что учу не для оценки, а для знаний. И что лучше пройти ещё раз честно и с усердием, потому что неусвоенный материал отразится на дальнейших уроках.

Как я заставляла себя садиться за занятия, это надо было видеть.

Потом я перестала заставлять, сделала перерыв в несколько дней, потом опять приступала к самонасилию.

В итоге я осилила повторное прохождение 2 части, и меня выпустили на аудирование.

Аудирование прохожу тщательно и медленно, со страхом, что меня опять оставят на «второй проход».

В итоге на 17 урок у меня ушло два месяца, вместо запланированных 2—4 недель.

И уже послезавтра (надеюсь, что опять не застопорят) я перейду к 18 уроку.

Всего в курсе 30 уроков.

Конечно же, я поставлю план прохождения 2 недели, но не знаю, легко ли пойдёт учёба.

Резюме: медленно ползу к своей цели.

-2

Испанский

Так как у меня акцент был сделан на понимание языка (аудирование), то, конечно же, обнаружился перекос, и я стала сталкиваться с ситуацией, когда попадается на глаза текст и я удивляюсь, что слово пишется так, а я его представляла по-другому.

Не все слова в испанском пишутся так, как произносятся. Не могу сказать, что таких слов много, но все же они есть.

Поэтому я взяла ещё один испанский курс, где акцент сделан на письмо и чтение. Платформа платная, 250 рублей в месяц, можно изучать пять языков.

Но у них была скидка, и я купила подписку на 1 год по 135 рублей в месяц, что означает почти даром. Конечно же, прежде, чем купить, я прошла тест-период, чтобы определиться, соответствует ли она тому, что я ищу.

Обучение делится по уровням:

  • Beginner
  • Pre-intermediate
  • Intermediate
  • Upper-intermediate
  • Advanced

Произошёл курьёзный случай. Прежде, чем приступить к занятиям, надо пройти тест и определиться с уровнем испанского.

Тест показался сложным, я долго вчитывалась и методом исключения нажимала на выбор слов, которые надо вставить в предложения. По времени ответить на все задания ушло минут 30—40.

Каково же было моё изумление, когда система выдала мне, что мои знания испанского на самом продвинутом уровне Advanced.

Понятно, что я удачно угадала. Опять же если бы я совсем ничего не знала, то вряд ли бы так получилось.

Несмотря на то, что мне поставили самый продвинутый уровень, занятия я начала с самого простого уровня Beginner. Теперь периодически занимаюсь по этому курсу и продолжаю слушать курс сторителлинг.

Помимо этого я каждый день смотрю телевизор, плюс мне нравится слушать кулинарные рецепты на Ютуб, да и разговоры присутствуют каждый день.

Резюме: цели на испанский у меня нет, но я всё же продвигаюсь вперёд.

Ссылка на Оглавление. Дневник сеньоры Марины
*** История переезда : Бросила все и уехала в Перу ( часть 1)