Найти тему

Синора Ависсу. Глава 19

Изображение взято из открытых источников
Изображение взято из открытых источников

Назад к Главе 18

Сейсмографы всего мира отметили сильные колебания по всему земному шару. С орбитальных станций и спутников было видно, как зелёные круги расходятся по разным регионам планеты. Кое-где они появились даже над океанами. В Северной Америке, в Африке и Азии, откуда ни возьмись, появились гигантские цитадели и зиккураты. Эти возмущения ткани мироздания разрушали города, которые оказались на пути «пришельцев».

Самое ужасное случилось в Австралии: весь континент оказался накрыт поселениями, «свалившимися» на него из мира противника. Сидней, Мельбурн, Канберра и прочие города попросту перестали существовать. Сама территория континента словно расширилась – «иной мир» принёс на Землю фрагменты собственной почвы.

В России, там, где это ожидалось, города Синора заняли свои прежние места, почти не принеся разрушений своим появлением, хотя их площадь за века сильно увеличилась. Жителей опасных районов заранее эвакуировали, поэтому обошлось без жертв, но некоторые коммуникации были всё-таки перерезаны – вместе с городами Синорской Ро́сии появились и синорские дороги, связывавшие их между собой − бетонные желоба, по которым могли перемещаться безрельсовые поезда. В некоторых местах эти странные магистрали пересекали российские автомобильные и железные дороги, поэтому на восстановление последних пришлось тут же бросить все свободные ремонтно-спасательные силы.

В США гигантские башни иномирцев поднялись всего в ста километрах от Вашингтона. Спустя несколько часов после этого «перемещения» началось массированное наступление сил противника на всех фронтах. Однако теперь враг не старался производить тотальное уничтожение всего того, что было построено людьми, а лишь жестоко подавлял очаги сопротивления. Вашингтон и Нью-Йорк пали в течение следующих суток – у американцев не было сил держаться, а Пентагон так и не решился взорвать установленные в потерянных городах термоядерные мины.

Президент США сидел в своём кабинете в Белом Доме. Он наотрез отказался покидать страну, когда это ещё было возможно, а теперь решил разделить участь той части населения, что не смогла бежать из Америки. На рабочем столе лежало распятие с авианосца «Йорктаун» и маленькая открытая Библия, которую президент совсем недавно раздобыл.

− Отдайте приказ, – сказал глава государства министру обороны, – не оказывать сопротивления, когда они подойдут к последней охраняемой зоне перед резиденцией.

− Сэр, это самоубийство, – произнёс генерал Макэлрой.

− Я знаю. Сопротивление – тоже самоубийство. Пусть те части, которые ещё не попали в окружение, покинут США. А я встречу наших врагов здесь и попробую всё-таки выяснить, кто они и чего хотят.

− Я останусь с вами, сэр…

− Спасибо, Грегори, – президент достал из стола пистолет «Беретта» и начал заряжать его.

Тем временем в кабинет вбежал вице-президент США.

− Господин президент! Они идут! – в панике кричал заместитель главы государства.

− Я знаю. Пусть идут. Я жду их…

− Они убьют нас всех!

− А вы видите альтернативу?

− Что?! Я?! Я полагаю, что мы должны хотя бы попытаться укрыться в убежище!

− Укройтесь. Я не против. Но лично я останусь здесь. После моей смерти, если я погибну раньше вас, вы примите мои полномочия и будете их исполнять.

− Слушаюсь сэр… – вице-президент с поникшим видом отступил назад и бессильно сел на стул.

Грохот орудий и треск очередей приближались. Через полчаса над Белым Домом появились летательные аппараты противника. Однако они не открыли огонь и не сбросили бомбы. Американские зенитчики на лужайке перед президентской резиденцией, в соответствии с приказом, тоже не стали обстреливать неприятеля.

Скоро подтянулись и наземные силы противника. Пехотинцы-великаны окружили Белый Дом, впервые взяв в плен американских военных.

− Ну, вот и они, – сказал президент, спокойно подойдя к окну.

Из колёсной бронемашины вылез офицер-великан в сияющих доспехах. Его сопровождали несколько таких же огромных офицеров и солдат. За ними шли три карлика в тёмно-синей форме.

Через минуту великаны ввалились в кабинет президента США, который бросил на них взгляд и продолжил что-то писать в блокноте. Свиту президента захватчики оттеснили к стенам, отобрав оружие у всех, при ком оно было.

− Чем могу служить, господа? – спросил американский лидер, поправляя складки адмиральского мундира. – Из вас кто-нибудь по-английски говорит? А то мы, признаться честно, вашего языка не понимаем.

− Конечно, говорим! – прорычал великан в доспехах. – Многих из нас, офицеров великого царства Магхорч, учили твоему языку с самого рождения. А ты смел, президент Соединённых Штатов Северной Америки!

− О, вижу, что очень давно учили. Даже используете устаревшее название нашей страны.

Великан указал своим офицерам на ящики из-под боеприпасов, которые уже несколько дней лежали прямо в кабинете главы государства. Те подтащили их, и великан сел.

− Твои стулья меня не выдержат, а эти деревяшки попрочнее будут, – усмехнулся великан.

Рядом с ним на стуле разместился карлик.

− Ну что же, теперь всё как надо, – сказал он на чистом английском, оглядывая стены и потолок кабинета. – Мы знаем, кто вы, но вы сами, наверное, ещё не догадались кто мы и откуда? Не так ли?

− Будьте любезны, потрудитесь объяснить, – ответил президент США. – Мне очень интересно, что же заставило вас прийти в нашу страну и, без объявления войны, устроить геноцид моих сограждан.

− Мы − подданные нашего господина и повелителя, могучего царя Гхоршарэ́на из земли Магхорч, – торжественно произнёс карлик. При этом он и великан привстали с мест, а солдаты противника подняли ружья над собой и взревели, разом выкрикнув воинственный клич.

Стёкла кабинета задрожали. Карлик и великан снова сели.

− Я член Царского Собрания, подданный его величества царя Гхоршарэна, сатриарнох, что значит «мудрый советник», Гинташ из рода Халгантов. А это, – карлик указал на великана, – командующий Тар Гецон. Он, как и значительная часть наших солдат и офицеров, происходит из рода Ахфоторма, нашего бога войны. Все они выращены, как бы это сказать… в пробирке.

− Ничего себе… – прошептал генерал Макэлрой, и тут же получил сокрушительный удар кулаком от охранявшего его солдата-исполина.

− Вам предстоит усвоить, что никто из иноземцев не может прерывать речь царского советника, – наставительно сказал Гинташ, глядя на министра обороны, растирающего кровь лицу. – Даже шёпотом. Я отвечаю сейчас на вопросы вашего президента, и только ему позволительно разговаривать со мной. Итак, продолжим. Или у вас есть вопросы?

− Откуда вы взялись, и какие цели преследуете? – спросил президент.

− Мы прибыли с другой планеты. Собственно, она и называется у нас «Магхорч». Ваши телескопы не смогут отыскать её на небосводе. Она расположена весьма далеко от Земли. Вернее, располагалась. Дело в том, что для массового перемещения наших городов нам пришлось задействовать очень большое количество энергии, поэтому Магхорч больше не существует. Планета разрушилась, когда мы покинули её.

Гинташ развел руками и попытался изобразить сожаление.

− Да, печально. Но вам, пожалуй, будет ещё печальнее знать о том, что на разрушающуюся планету были перемещены некоторые части ваших городов, которые оказались у нас на пути.

− Что? – не понял президент.

− Мы поменяли местами вашу и нашу инфраструктуру. Так понятнее?

Президент кивнул, скрипнув зубами.

Изображение взято из открытых источников
Изображение взято из открытых источников

− И все, кто ещё мог находиться в покинувших Землю сооружениях, теперь уже поглощены огнём и лавой небесного тела, которое населял наш народ… Ладно, продолжу о нашем прежнем доме. Его ваши астрономы могли бы отнести к классу «сверхземель». Радиус нашей планеты был в полтора раза больше земного, но сила тяготения та же, и атмосфера вполне подходила для дыхания. Там тоже были океаны и большие континенты. Мы жили там уже несколько тысяч лет, с тех пор, как наши божества перенесли туда наших предков.

− А где же вы жили до этого?

− А как вы думаете? – ехидно улыбнулся Гинташ. – Здесь, конечно же. На Земле, откуда и происходит весь род человеческий.

− Что?! – президент США привстал с кресла и вновь сел.

− Да. Мы тоже земляне. Наши предки были перенесены на Магхорч перед Потопом. Он описан у вас в Библии. Предки правящей династии пришли после Потопа, чтобы повелевать народами Магхорч и совершенствовать наше общество. Они пережили Потоп на Земле, поэтому считались достойнейшими и мудрейшими из всех людей.

Великаны ударили прикладами ещё нескольких зашептавшихся людей из окружения президента.

− Долгое время мы, согласно откровению, данных нам богами, готовились к возвращению в родной мир. И теперь мы здесь. И все наши города и люди тоже здесь. Мы обладаем технологией мгновенного передвижения в пространстве. Можем перемещать как армии, так и целые города, вместе с частью континентов. Что мы и сделали. Да, это было совсем непросто, ведь всё во Вселенной находится в вечном движении, но мы смогли. Правда, в некоторых местах наши поселения уже оказались затоплены водами ваших океанов. Но мы не боимся смерти. Вдобавок нас более четырёх миллиардов. Несколько сотен миллионов погибших для вас – чудовищное кровопролитие, хоть вас и больше, а для нас – вынужденные потери, которые не скажутся на нашем процветании.

− А позвольте вопрос. Почему вам не сиделось на своей планете, куда вас перенесли эти ваши божества? Зачем вам понадобилось уничтожать людей десятками и сотнями миллионов?! – сквозь зубы произнёс президент США. – Почему вы не могли мирно выйти с нами на связь?!

− Зачем? Вы нам не очень-то и нужны, – усмехнулся Гинташ. – Согласно завету богов, мы просто возвращаем себе то, что нам должно принадлежать. Мы очистили некоторые из ваших территорий от людей и городов, чтобы наши поселения могли беспрепятственно разместиться на Земле. А вы для нас лишние. Боль и страдания врага – наш целебный эликсир для души. Так учили нас Ахфоторм и Батомасет, ведающие войной и душевным здоровьем.

− Батомасет?

− Да, один из наших верховных богов. Их всех создал ваш Бог, которому некоторые из вас пока поклоняются. Они спасли наших предков от Потопа, который ваш Бог устроил. За это мы храним им верность и готовы отдавать сколько угодно своей крови и плоти, чтобы выполнить их заветы. Вам, жалким слизнякам, этого не понять! – Гинташ гордо откинулся на спинку стула.

− Вот как значит… – президент США задумался. – А нас вы, стало быть, теперь уничтожите?

− Как минимум тех, кто не покорится нам по доброй воле.

− Какой воле?! Вы ведь даже не выдвигали никаких требований! – вскричал президент.

− Раньше в этом не было нужды. Теперь выдвинем. Все города и поселения с Магхорч переместились на Землю. Здесь наш дом. Он принадлежал нашим предкам, а теперь всё будет принадлежать нам самим. Тем из вас, кто выживет, тоже найдётся место. Мы готовы пойти на такой шаг. Разумеется, при условии, что вы примите наше мироустройство, наш порядок и наших богов.

− А вы уверены, что вас захотят принять, после вашего гнусного нападения? – спросил американский лидер.

Гинташ задумался и посмотрел в окно. Невдалеке от Белого Дома солдаты царства Магхорч вели группу пленных, среди которых были как военные, так и гражданские лица.

− А вы, господин президент, уверены, что ваши люди ещё не приняли нас и наших богов? – спросил он американца.

− С чего бы это? Никто ничего не знал о вас до сего момента. Вы убиваете нас, а мы остаёмся в неведении касательно того, что вы из себя представляете. Кто же вас мог принять?

− Да всё очень просто, господин президент! Если вы внимательно посмотрите на то, чем заняты ваши люди в последние годы, то вы легко поймёте, что они уже давно готовы принять нас.

− И чем же они таким, чёрт побери, заняты, что я не знаю?!

− Ну что же, я вам поясню подробнее… – начал было Гинташ, но осёкся, услышав шум винтов летательного аппарата. – Так… Только один вертолёт издаёт такие звуки. Я вынужден прервать нашу беседу.

Гинташ и Тар Гецон переглянулись и поднялись со своих мест.

Великан что-то скомандовал солдатам, и те встали по стойке «смирно» в одну шеренгу. Перед Белым домом сел винтокрылый аппарат, из которого выскочили несколько офицеров-великанов и люди в синей форме, имевшие вполне нормальный средний рост. Они выстроились вдоль трапа и склонили головы. Наконец появился человек в белом камзоле. На плечах его была кроваво красная мантия, а голову венчал блестящий шлем из белого метала, украшенный позолоченными знаками.

− Повелитель явился, – тихо произнёс Гинташ.

По его знаку, два солдата подхватили президента США под руки и заставили встать. Царь Гхоршарэн вошёл в Овальный кабинет, сопровождаемый людьми в синих мундирах. Тар Гецон преклонил колено, чтобы быть ниже ростом, чем правитель, а Гинташ просто поклонился. Они перекинулись несколькими словами на своём языке, затем царь сел в освободившееся президентское кресло, которое ему услужливо подставил лично Тар Гецон. Лицо Гхоршарэна показалось американскому лидеру каким-то «типично злодейским» и даже знакомым. Царь Магхорч чем-то напоминал киноактёра Леонарда Нимоя, сыгравшего одну из ролей в научно-фантастическом телесериале двадцатого века «Звёздный путь». Уши Гхоршарэна были слегка заострены, а взгляд надменен. Узкая, аккуратно заплетённая в косицу, чёрная борода повелителя Магхорч придавала ему сходство с древнеегипетскими царями.

− Ну что же, господин президент, вот я и увидел тебя, – с усмешкой произнёс Гхоршарэн. – Я Гхоршарэн из рода Гхоршари́дов, повелитель всех родов и земель Магхорч. Про тебя я всё знаю, так что можешь не представляться. Ты удостоен чести быть первым из правителей Земли, взятым в плен нашими победоносными войсками. Некоторые из твоих воинов хорошо показали себя в схватке с моими подданными, хотя трусость многих твоих сограждан совершенно безгранична. Мы видели корабли и самолёты, переполненные беглецами. Но ты сам, я вижу, храбр. Этого нельзя сказать о твоих вельможах.

Люди из свиты президента США действительно выглядели не лучшим образом, сгрудившись у стен кабинета под дулами ружей противника.

− Итак, – продолжал Гхоршарэн, – моё войско достигло одной из основных целей. Мы расчистили место для того, чтобы всё царство Магхорч переместилось сюда, на Землю. Теперь мы будем более милостивыми к побеждённым.

− А ты уверен, царь, что ты уже всех победил? – спросил Гхоршарэна американский лидер. – Ты ещё не завоевал другие страны, которых на Земле так много. А в Москве твои войска потерпели поражение. Твоих «храбрых» вояк русские вынудили бежать и даже взяли их в плен.

− Помолчи, дерзкий человечишка, – холодно отрезал Гхоршарэн. – Рано радуешься. Если у нас что-то идёт не по плану, то это лишь временное затруднение. Там мы не смогли выйти в земное пространство из-за того, что наши системы перемещения имеют некоторые особенности. Мы могли настроить их таким образом, что в каждую точку на Земле перемещаются объекты только из соответствующих областей Магхорч. Россия находится в таком месте, что туда напрямую можно попасть лишь из океанической зоны. Мы попытались, но нам не удалось отправить туда большую группировку. Так что русским пока везёт. Но скоро придёт и их черёд. Теперь мы можем свободно перемещать войска из одной земной области в другую. Ты сможешь ещё увидеть, как мы покорим всю Землю. Разумеется, если сейчас согласишься с моими условиями.

− Интересно, какие такие условия вы можете нам предложить после всего того, что произошло?

− Ты сейчас же подпишешь договор, в соответствии с которым передашь нам ядерное оружие, принадлежащее твоей стране. Твои военные специалисты помогут нашим воинам освоить вашу технику, которую ты нам отдашь. Мне понравилась твоя храбрость, поэтому, когда мы завоюем весь мир, я отдам тебе любую область Земли, где ты сможешь быть губернатором. Какую сам выберешь.

− Звучит, конечно, заманчиво, – с улыбкой ответил президент США. – Может быть, кто-то из моих предшественников и согласился бы на это. Но только не я.

− Ты твёрдо уверен?

− Да. Я не собирался быть коллаборационистом. Я буду до последнего вздоха твоим врагом! – громко сказал президент.

Повисла пауза. Американец поглядел на свою левую руку и слегка поправил рукав адмиральского мундира.

− Хорошо! – сказал Гхоршарэн. – Ты выбрал свой путь. Ты не захотел пойти ко мне на службу, значит это сделает кто-либо из твоих вельмож. Не могу заставлять тебя ждать последнего вздоха слишком долго. Именем наших богов, я царь Гхоршарэн из рода Гхоршаридов, повелитель всех родов и земель Магхорч, приговариваю тебя к смертной казни за противление воле наших богов, выразителем которой я являюсь. Твоя отсечённая голова станет назиданием для остальных правителей Земли и для всех её жителей.

Президент США не ответил. Он молча взял со стола распятие с «Йорктауна», стиснув его в руке.

− Ха-ха! – разразился громовым смехом Гхоршарэн. – Смотри-ка, мне докладывали, будто ты атеист! А ты всё-таки веришь в Бога, который хотел погубить наших предков с помощью Потопа? Решил напоследок стать Его рабом?

− Да. Я верю. Раб, говоришь? А я вот тут недавно прочёл, что иго Его благо, и бремя Его легко. Думаю, что раб Божий – свободный человек… Да, я оставил веру на длительное время и не придавал ей никакого значения, но когда началась война, я понял, что только Он защитил нас…

− Ну, так сейчас ты отправишься на встречу с Ним! – злобно прошипел Гхоршарэн. – И не забудь там передать, что мы и наши боги, которых Он проклял, уже вернулись в земли, где Он когда-то готовил нам конец в водах Потопа.

Гхоршарэн что-то сказал Гинташу и тот забрал у солдата, стоящего рядом с президентом США, пистолет «Беретта», которым американский лидер так и не воспользовался.

− Какое жалкое у вас оружие, господин президент Штатов Северной Америки! – ухмыльнулся Гхоршарэн, принимая пистолет из рук Гинташа. – Тем не менее, я окажу тебе великую честь! Ты оказался храбр и дерзок, что мы очень ценим. Поэтому я лично убью тебя из твоего же оружия.

Президент США прижал распятие к груди и поглядел в глаза Гхоршарэну. Царь передёрнул затворную раму. Он что-то приказал Гинташу и тот на минуту выскочил из Овального кабинета, вернувшись с оператором CNN, которого сопровождали два солдата Магхорч. Испуганного сотрудника телеканала заставили включить камеру.

− Пусть эта казнь станет историческим достоянием всех людей! Пусть все увидят, какую щедрую жертву в виде знатнейшего человека я приношу нашим богам! – сказал Гхоршарэн.

Он произнёс ещё несколько фраз на своём языке. Солдаты и офицеры при этом подняли над собой оружие и грозно взревели. Воины, стоявшие рядом с американским лидером, отошли в сторону. Раздались выстрелы.

Чуть только президент США упал на пол, как небо озарилось вспышкой, а вскоре до ушей присутствующих дошёл и мощный раскат взрыва. На запястье главы государства оказался замаскированный под часы передатчик, который, перестав фиксировать пульс, передал через спутник сигнал, приводящий в действие все термоядерные мины, которые уцелели после перемещения поселений Магхорч на Землю.

Вскоре Гхоршарэну передали, что семь взрывов в разных частях США уничтожили подразделения войск Магхорч, находившиеся на позициях в районах размещения мин.

− Я не думал, что никчёмный американец будет способен на такой шаг. Жаль, что такого храбреца не удалось убедить встать по правую руку от меня! – сказал царь. – Отделите его голову от тела и сделайте из черепа чашу. На победном пиру мы будем пить из этой чаши вино.

− Интересно, остались ли среди них ещё храбрые воины? – сказал Тар Гецон.

− Не уверен, но всё может быть, – ответил царь. – Я думаю, что в Евразии мы ещё столкнёмся с достойными соперниками, как нам и предрекают наши боги. Как мне стало известно, они проявили себя в городе Москве. Я ждал, что те люди, по чьей вине пропадали наши разведчики, будут серьёзным противником. Ну ничего, скоро мы разберёмся и с ними, а потом отправимся в великий Иерусалим. Пир нашей победы не за горами!

Виталий Жучков, 2017, 2020.

Продолжение: Глава 20