Привет, милый читатель!
Знаешь, как сложно учить иностранный язык не вслух?
Было сложно. Кроме мамы и папы никто не знал о затее с Францией. Родители мужа, выкинув извещение, ничего не поняли. Когда я спросила, почему эта ценная для меня бумажка лежала в мусоре, тогда узнала историю, что рассказала выше. И я поняла, как мне повезло, что я увидела ее в ведре. Что никто не засыпал ее сверху, никто не выбросил мусорный пакет... Я не стала объяснять, что это было.
Но живя в одной комнате с мужем, скрыть, что ты учишь французский, не получилось.
-Ты чего бубнишь?
-Я слова учу.
-Что за слова?
-Я начала учить язык... Французский... Вот. Мне пока сложно это проговаривать. Я тебе не мешаю?
-Нафиг он тебе нужен?
-Нууу.... Мне так понравился тот концерт, да и я хотела когда-то его выучить...
-Не страдай херней.
Я обратилась за помощью к подруге, которая знала французский. Мне нужно было говорить и произносить слова правильно. Она очень удивилась моему рвению, но начала помогать. Я учила все сразу: и грамматику, и слова (купила блокнот и вела в нем словарик), и пыталась понимать на слух. Через полтора месяца начала чувствовать результаты: частично я понимала, о чем говорят артисты на трансляции в преддверии мартовского концерта.
Но вот результатов с жильем и визой не было. Я подала заявление на загранпаспорт, но не успевала его получить. И тут случилась первая глобальная штука, которая все начала менять. Крым стал территорией России. Я слушала французское радио, где на эту тему говорили артисты шоу, в которое я была влюблена. И обсуждали Крым... И перенос концерта на апрель.