"На тебе проклятье лежит, его надо снять!" - именно такими словами останавливают доверчивых сограждан цыганки, чтобы затем облегчить их карман. Слова эти пугают суеверных, но и здравомыслящие от них смущаются. Страх перед проклятьем основан на магической функции языка - вере в то, что произнесение имени может вызвать и заставить действовать объект, который слово обозначает.
Что же такое проклятье? Это довольно устойчивая словесная формула, она состоит из упоминания того, на кого направлено, действия (глагола), которое должно нанести вред. Это действие должно перенести проклинаемого в определенное место, или привести в определенное состояние. И если самое страшное место - это ад (преисподняя), то состояния - это болезни (хворобы, хили), которые должны испугать гораздо больше, так как обещают мучения уже на этом свете.
Среди насылаемых болезней первенство одерживают кровавые раны, опухоли, нарывы или внутренние болезни, вызывающие повреждения кожи: Подай тебе господи, сватушке лукавому, три чирья, три вéреда, провал тебя возьми (провáл ‘чирей’), волóсьи тебе в хайлó (волос в архангельских диалектах ‘гнойное воспаление, язва, опухоль, нарыв’). Особо сильные проклятия упоминали "стыдные" болезни, такие как сифилис или проказа, а также "болезни низа" кишечные и желудочные: Чтоб тебе дурная нос отъела, хранцуз тя огложи! (французская болезнь - сифилис), прáнец (прáнцы - сифилис) тебя заточи (ешь). В ряде проклятий упоминается сибирка (сибирская язва), а также проказа: И крымский тебя выломай (на Дону крымская болезнь ‘проказа’); Чтоб тебе мыт (понос) пал!, почечуй (геморрой) табе сядь туды, рви вас кровью и жóлучью и др.
К категории постыдных относились еще и психиатрические, психоневрологические заболевания, так как они объяснялись "одержимостью бесами": Родимец тебя возьми, Молоденский тебя забери, Худобá понеси! (разные названия эпилепсии), чтоб тебя стюшило! (стюшить ‘сойти с ума’).
Помимо "постыдных" болезней часто упоминаются лихорадка (трясучая) и заболевания с острым болевым синдромом: Трясýчка тебя забери (истряси), кумохá тебя возьми, Чтоб тебя тетёха трясла (эту болезнь нередко избегали называть и заменяли эвфемизмами кума, тётка), Колотá тебя возьми, Секун тебя засеки, Стрель те возьми, Чтоб те стрéлило.
У наших предков эти слова вызывали страх, заставляли их страдать, постоянно думать о возможной опасности, побуждали бежать к колдунам, чтобы снять проклятье. Сегодня мы над этим посмеиваемся, стараемся не показать вида, что это задевает. И все же наука и медицинская практика точно установили, что в действительности является причинами перечисленных болезней, и это точно не проклятье. На основании этих собранных этнографами формул видно, чего опасались наши предки.