Советское кино сильно отличалось от голливудского, ведь оно снималось не просто для развлечения, а для того, чтобы воспитывать в людях дружбу, ответственность, патриотизм и другие советские ценности. Строгая цензура не допускала на советские экраны крамольные западные фильмы, а Запад, в свою очередь, не брал в прокат наши картины.
Но американские и европейские зрители живо интересовались нашей жизнью, представлявшей для них загадку, поэтому многие картины отечественного производства все же пробились в заграничный прокат, наделав там немало шума, покорив критиков и завоевав много престижных наград. И кое-какое наше старое любимое кино до сих пор остается фаворитом иностранных зрителей.
Фантастическая комедия «Кин-дза-дза!» с большим успехом демонстрировалась в странах Северной и Южной Америки, в Европе, Китае и Японии. Зрители были в восторге от картины, в которой они видели антиутопию, а не сатиру на современное общество. Западные любители фантастического кино расширили свой словарь фразами из ленты, и популярнее нашего фильма за границей была только сага «Звёздные войны».
История жизни простой советской девушки, нашедшей свое счастье в зрелом возрасте, получила «Оскар», и это неудивительно. Успех картины Меньшова за океаном был просто невероятным — зрители плакали и смеялись во время сеанса прямо в зале. Прокат ленты в США был ограничен, и местные любители кино специально просили руководство некоторых кинотеатров о дополнительных сеансах, а накануне визита Михаила Горбачёва в США Рональд Рейган специально посмотрел этот фильм несколько раз, чтобы получше разобраться в культуре СССР и особенностях жизни советских граждан.
Перед режиссером Владимиром Мотылем была поставлена задача максимально наполнить эту картину революционным содержанием. Но он выполнил не все предписания, и лента отправилась на полку. По чистой случайности однажды «Белое солнце пустыни» во время отпуска посмотрел Брежнев, который пришёл от картины в восторг и велел немедленно выпустить её в прокат, а кроме того, дал распоряжение немедленно подготовить ленту к показам за границей, посчитав, что «Белое солнце пустыни» — это именно тот фильм, который должен представлять советское кино. Расчет был верен: история красноармейца Сухова иностранцам очень понравилась.
За некоторое время до выхода наших «Войны и мира» в США уже отгремела премьера аналогичной голливудской постановки с Одри Хепберн в главной роли, и все же эпопея Бондарчука произвела на американцев неизгладимое впечатление. Свою роль здесь сыграли и безупречный кастинг, и сценарий, и новаторские операторские приемы, сделавшие картину уникальной не только художественно, но и технически. Фильм создавали практически всей страной в течение 6 лет, и, конечно же, он стал одним из самых дорогостоящих проектов мирового кинематографа.
Первую советскую комедию о путешествиях во времени западные зрители однозначно восприняли «на ура». Казалось, языковой барьер может стать непреодолимым препятствием для понимания многих шуток и каламбуров, связанных с особенностями советского быта. Но прошедшие годы и многократные переиздания фильма на дисках лишний раз показывают, что американские зрители не только не потеряли интереса к «Ивану Васильевичу», но и с удовольствием рекомендуют его друзьям и знакомым, как «отличное кино для семейного просмотра».