Здесь я хочу написать перевод песни выдающегося американского исполнителя рок'н'ролл и кантри музыки Джонни Кэша "There ain't no grave" - "Нет такой могилы".
Эту песню можно пошлушать в моём любительском исполнении, перейдя по ссылке
Нет такой могилы
Нет такой могилы, которая сможет удержать меня. (2 раза)
Когда я услышу звучание этих труб, я тотчас восстану из земли,
Нет такой могилы, которая сможет удержать меня.
***
Когда я гляжу вниз по реке, что, как вы думаете, я вижу?
Я вижу группу ангелов, они идут сюда за мной.
Нет такой могилы, которая сможет удержать меня. (2 раза)
***
Направь свои очи вниз, Гавриил, опусти стопы свои на сушу и на море,
Но заклинаю тебя, Гавриил, не труби, пока не взову я к тебе.
Нет такой могилы, которая сможет удержать меня. (2 раза)
***
Встречай меня, Иисус, встречай, встреть меня между небом и землёй.
И если эти крылья на что-то годятся, то я обязательно долечу до тебя.
Нет такой могилы, которая сможет удержать меня. (2 раза)
***
Встречайте меня, мать и отец, встречайте меня по тропе вдоль реки.
Мама, ты знаешь, что я к тебе приду, как только разберусь с грузом своим.
Нет такой могилы, которая сможет удержать меня. (2 раза)
*конец*
Эта замечательная песня вошла в шестой альбом из серии альбомов American Records, куда Джонни Кэш собрал лучшие англоязычные песни двадцатого столетия. Бесспорно, каждая песня со всех альбомов American Records заслуживает того, чтобы ознакомиться с ней подробно в отделной статье.