Рути родилась в Беер-Шеве, в семье художников, музыкантов и ученых репатриантов из России.
В 5-ом классе по заданию учительницы литературы, Рути сочинила стихи о царе Давиде. А потом и саму мелодию к ним.
Переложение и обработку песни для тенора из шести инструментов сделал виолончелист и композитор из г. Беер-Шевы Яков Глузман.
Музыканты с радостью откликнулись, а израильский певец Галь Тамир, полюбивший песню, специально приехал из центра страны к нам в город, чтобы сделать запись в студии.
В фильме появляются картины ее дедушки, Олега Кроткова, известного художника, с которым у нее была глубокая духовная связь.
Ее родители, постарались придать подходящую оправу драгоценному камню, который у нас оказался:
Папа, доктор геофизики, нашел сопровождающий визуальный ряд, с любовью подобрал сочетания своих снимков чудесных видов пустыни и вдохновенных лиц музыкантов (в рабочей обстановке, без прикрас) с замечательными картинами Олега Кроткова - в гармонии с музыкальной канвой. Мама, исполнившая партию альта, была инициатором и мотором всего проекта.
Перевод - Анна Гитерман