准 [zhǔn] - это такой иероглиф-хамелеон, который может выступать в роли глагола, прилагательного и наречия.
准 глагол (动): "разрешать, позволять"
- 你跟导师请假,他准了吗?
- 饭馆儿不准抽烟。
- 在疫情的情况下,外国人不准入境。
准 прилагательное (形): "точный, верный"
- 你说得很流利,发音也很准。
- 你的手标准吗?
- 刚来哈尔滨的时候,我因为发音不准总是闹笑话。(闹笑话 - попадать в смешное положение)
准наречие (副): "точно, определённо"
- 今天天气这么闷,我觉得下午准下雨。
- 相信她,准没错儿。
- 只要你付出努力,就准会有收获。
- 在超市旁边有一家卖点心的店,你准能买到传统的月饼。
- 准备得特别好,你准能考好。
- 听说市集里有,但说不准。(说不准 - "трудно сказать, точно не скажешь")
- 你准会在我奶奶的商店里找到又独特又传统的点心。(конструкция 又……又……)
- 你准会考到满分。
- 我觉得你爷爷准喜欢。