Китайский и корейский языки одни из самых сложных в мире. Несмотря на наличие некоторых одинаковых по значению слов, они во многом отличаются друг от друга. В Китае используются иероглифы, например 苹果 - яблоко, а в Корее - буквы (사과 - яблоко), из которых легче написать слово по памяти, если помнишь, как оно произносится. В китайском совсем разные иероглифы могут обозначать практически одинаковые звуки, если не брать во внимание тона, которых, кстати, в корейском нет.
В настоящее время азиатский регион переживает бум экономического развития, поэтому изучение одного из этих языков в будущем поспособствует развитию вашей карьеры, хотя слово "карьера", звучит как-то официально, лучше сказать: откроет перед вами мир к познанию его с другой стороны.
Иностранный язык - это не только изучение культуры, традиций страны, но и эмоциональное развитие. Например, изучая китайский, который состоит из нескольких пластов запоминания: звучания (различие четырёх тонов), написания иероглифов и транскрипции в пиньине, начинаешь по-новому воспринимать бытность - слышится больше звуков, подмечаются детали. Может поэтому из китайцев получаются хорошие инженеры и программисты?
У нас есть друг китаец, зовут Люшка. Настоящий вундеркинд, 高材生 ([gāocáishēng] - отличник), одним словом, 很聪明 ([hěncōngmíng] - очень умный). Помимо родного ханью (汉语 [hànyǔ] - китайский) знает ещё три языка: английский, русский и корейский, каждый из которых он выучил всего лишь за год. Русский язык у него очень хороший, несмотря на ошибки, он понимает юмор и образ мышления. Был случай, однажды сидя в ресторанчике в Даляне, в разговоре сказали Люшке по-китайски: "等一下儿" ([děng yī xià] - подожди немного), что по-русски слышится, как «дэнг и сяр», на что тот ответил: «Почему ты мне говоришь: да не сядь ты?». Это тот случай, когда твой друг китаец слышит везде русский, а ты неправильно говоришь эти тона на китайском. Поэтому пора за учебники!
Цены на изучение азиатских языков в Москве немаленькие, но есть несколько мест, где в столице их можно учить совершенно бесплатно.
КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК:
По инициативе МГУ был создан Межвузовский факультет китайского языка, который располагается в здании горного факультета университета МИСиС . Если вы являетесь студентами московского ВУЗа дневного отделения и вашей специальностью не является китайский язык, то вы можете поступить на этот факультет совершенно бесплатно. Занятия обычно проходят два раза в неделю, в вечернее время.
Для работающих также есть возможность заниматься на Межвузовском факультете китайского языка за плату. В 2019 году цена была 18 000 руб. в семестр, что по сравнению с другими курсами достаточно дёшево. Можно поступить на разные уровни владения языка, всего три курса: начальный, средний и продвинутый. На третьем изучаются основы политического перевода и слова из разряда:
- 有限君主制度 [yǒuxiàn jūnzhǔ zhì] - ограниченная монархия,
- 主权 [zhǔquán] - суверенитет,
- 联邦主体 [liánbāng zhǔtǐ] - субъект федерации,
- 党派 [dǎngpài] - партия.
Что касается преподавателей на этом курсе, носителей-китайцев конечно нет, но все педагоги имеют высокий уровень владения китайским.
КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК:
Корейский можно учить бесплатно в корейском культурном центре, где предлагается не только изучение языка, но и различные кружки для погружения в культуру: тхэквондо, оригами, игра на корейских барабанах (самуллори) и другие. Правда, в период коронавируса, многие мероприятия перенеслись в онлайн, а некоторые курсы отменились, подробную информацию нужно смотреть на сайте или группе ВК.
Возможности есть, всегда нужно быть следопытами и искать пути, по которым вам бы было интересно узнать что-то новое. Даже при культурном центре Индонезии открылись курсы индонезийского, тоже интересный язык. Например, по-индонезийски «suka» - это любить.