Найти в Дзене
Лина Р.

Сказка о том, как мальчик слона от страха лечил

Далеко-далеко на бескрайних просторах саванны жил да был мальчик. Звали его Айо, что в переводе означало счастливый. Он был уже в том возрасте, когда дети начинают принимать самостоятельные решения. У него было достаточно времени, чтобы познавать окружающий его мир и мальчик был достаточно смышленым, чтобы делать выводы из своих поступков. В саванне обитают самые разнообразные животные. Айо

Далеко-далеко на бескрайних просторах саванны жил да был мальчик. Звали его Айо, что в переводе означало счастливый. Он был уже в том возрасте, когда дети начинают принимать самостоятельные решения. У него было достаточно времени, чтобы познавать окружающий его мир и мальчик был достаточно смышленым, чтобы делать выводы из своих поступков. В саванне обитают самые разнообразные животные. Айо очень любил животных, и к нему за угощением порой заходил пятнистый леопард Тахо, антилопа Мея, и птица-секретарь Учи, а также был у него друг- слоненок Ло.

Мальчик очень любил своих друзей, но бывали дни, когда глядя на то, как солнце словно красное яблоко скатывается по абрикосовому полотенцу к земле, Айо грустил. Ему казалось, что несчастнее его нет в целом свете. И на это следующая причина- его мечта иметь домашнюю кошку не могла осуществиться из-за аллергии. Да-да, он мечтал иметь обычную кошку с четырьмя лапами, двумя ушами и одним хвостом. Аллергия непонятно когда возникшая не оставляла мальчику надежду на лучшее.

Слонёнок жил со своей матерью Большой Слонихой неподалеку от жилища Айо. Он был уже большим слоненком, но до сих пор был очень привязан к своей матери, все время старался быть возле неё, и часто держался за её хвост.

Айо и Ло часто гуляли вместе, любовались восходами и закатами, купались и бегали наперегонки. Словом занимались всем тем, чем любят заниматься любят дети в их возрасте.

Как-то раз Айо нашёл Ло в удрученном настроении. Тот поранил ногу , но не мог сдвинуться с места, превратившись в большую серую гору страха. Перед ним сидела маленькая мышь и невозмутимо грызла семечки.

- Ло, почему ты стоишь, как баобаб на закате и не двигаешься с места?

-Мне страшно. Я боюсь мышей.

- Ты такой большой, а боишься такую маленькую?

- Все слоны боятся мышей, я не исключение.

Айо хлопнул в ладоши и мышка юркнула в норку. Мальчик смазал ногу слоненка соком целебных листьев и сказал:

- Ло, путь свободен. Да, не просто тебе, дружище, а я вот не могу избавиться от аллергии, даже погладить не могу котенка.

Их незатейливый разговор внимательно слушала птица-секретарь Учи.

- Ло, ты хотел бы избавится от боязни мышей? Если вы готовы пройти длинный путь до фиолетовой горы, то твое желание исполнится.

-Да-да! Мы готовы! - воскликнули мальчик и слонёнок.

- Я все сделаю, чтобы мой друг был счастлив и ничего не боялся,- воскликнул Айо.

-В таком случае, идите туда, где встает солнце, пока вам не встретится самый большой баобаб во все саванне. Помните: цветы баобаба цветут только один день, и лишь тот, кому удастся оказаться в тот миг у дерева и сорвать цветок, сможет загадать самое заветное желание. Моя прабабка была знатная птица-секретарь, как и все в нашем роду, продолжал Учи, и она велела передать мне три волшебно-полезных вещи человеку, который вместе со своим другом не испугается отправиться в путь к фиолетовой горе:

- волшебная дудка продляет время цветения цветов баобаба;

- волшебный кувшинчик утоляет жажду одним лишь глотком.

- волшебная повязка для глаз позволяет видеть нужное и отсекать лишнее.

И вот на рассвете друзья отправились в путь.

Долго ли коротко, встретился им на пути странник, который попросил утолить жажду. Айо протянул волшебный кувшинчик, странник попил и поблагодарил за воду. Затем он сказал:

-Тебе слонёнок надо перестать держаться за хвост своей мамы, только тогда ты избавишься от своих страхов.

- Послушай и ты меня, мальчик, запомни то, что любовь матери безгранична, научись принимать её, и весь мир будет у твоих ног. Это поможет тебе в достижении твоей цели.

Странник сказал это и исчез.

А друзья продолжили свой путь молча, им обоим было о чем подумать.

По дороге они делали остановки,чтобы перекусить и набраться сил, и снова продолжали свой путь.

Вскоре им снова встретился странник, уж очень он был похож на первого, но не подал виду. И снова попросил он глоток воды. И снова дал совет.

-У тебя, слоненок, самый чуткий слух во всём мире, научись пользоваться этим даром, чтобы избегать неприятностей.

-А ты, мальчик, не бойся выражать свои чувства, какими бы они ни были: гнев, чувство вины, зависть неудовлетворенность, радость, удивление. Учись радоваться жизни. Не держи в себе страх. Надень на глаза волшебную повязку, она поможет тебе увидеть важное и отсеять лишнее.

Теперь друзьям было о чём поговорить. Айо достал повязку, повязал на глаза и доверился своим чувствам. Ло прислушивался к окружающему миру своими большими ушами, делясь своими наблюдениями, а Айо описывал, что он при этом чувствует. Где-то вдалеке раздался рык льва. Это сила, опасность, уверенность. Ло затрубил в ответ, а Айо сказал, что лев далеко и у него нет намерений напасть на них , поэтому им не следует его бояться. И страх отступил. Вот бабочка слегка коснулась цветка. Это лёгкость, трепет, нежность беззащитность. Вот птица-секретарь реет высоко воздухе. Это свобода, восторг, уверенность. И они почувствовали гармонию с миром.

-2

И вот друзьям показалось, что солнце неожиданно стадо светить не так ярко. Они посмотрели прямо перед собой и увидели вдали огромный баобаб. Чем быстрее шли мальчик и слоненок, тем все ближе и выше становился баобаб. Он словно огромный исполин ждал их, протягивая к ним свои многочисленные руки-ветви..Ло и Айо сказали себе, что это их большой друг, а ветки - это руки помощи, и баобаб уже не казался им враждебным и недоступным.

Дерево было усыпано ярко розовыми цветами, словно тысячи бабочек вдруг присели на ветки, раскрыв свои кружевные крылья. Цветы были так высоко, что даже Ло не мог достать их, как не протягивала к ним свой хобот. Вдруг баобаб зашелестел листьями и прошептал.

-Я подарю вам по моему цветку, если вы прогоните мышь, что каждый день приходит сюда поточить зубы об мои корни.

Ло сразу съежился и стал искать мамин хвостик, но вспомнил, что уже давно путешествует один, без мамы, и это ему ничуть не мешает. Он просто засветился от осознания того, что наконец-то он становится взрослым.

Внезапно раздался писк и крик о помощи. Ягуар поймал маленькую мышку, что выбежала из-под корней баобаба. Еще мгновение и большая кошка расправилась бы с беззащитным существом. Неожиданно для себя Ло затрубил и двинулся вперёд. Ягуар выпустил мышку и умчался прочь. Мышь была так благодарна друзьям за счастливое спасение, что дала честное мышинское слово больше никогда не беспокоить баобаб.

За всеми этими событиями друзья не заметили, что время, отведенное для цветения баобаба, пролетело так же быстро, как умчавшийся вдаль леопард. Вот стремительно стали опадать один за другим цветы дерева. Айо вспомнил о волшебной дудочке, что продлевает цветение и заиграл. Цветы перестали опадать, но остался один последний цветок, он был большой и белый.

-3

Большой баобаб протянул свою ветку друзья и прошелестел:

- Возьмите этот цветок. Только один из вас сможет загадать свое желание.

Ло сказал:

- Знаешь, Айо, я шел сюда, чтобы попросить у баобаба избавить меня от боязни мышей. Во время пути я понял, что моё желание уже исполнилось. Я стал взрослым, я больше никого не боюсь, у меня отличный слух и у меня есть ты, мой друг, и поэтому моё самое большое желание в том, чтобы мой друг был счастлив.

В тоже мгновение из-за необъятного ствола баобаба вновь появился странник. Он сказал:

- Мальчик, ты проделал долгий путь и усвоил мои советы, а значит ты стал на шаг ближе к своей мечте. Тебе остался последний шаг и последний урок . Иди к фиолетовой горе и найди там тётушку Эфирмас . И запомни, мой друг:

- Никогда не бойся мечтать, не бойся фантазировать, смело иди навстречу к своей мечте и никогда не сдавайся, не предавайся унынию. Знай, если у тебя чего-то или кого-то нет, это совсем не значит, что ты не можешь быть счастливым.

И в третий раз загадочный странник исчез, словно облако растаяло.

-4

Друзья пребывали в отличном настроении, и сами не заметили, как подошли к фиолетовой горе. У подножия горы стоял маленький домик, из трубы которого голубой змейкой вился дымок, словно приглашая в дом. Дверь дома была открыта, и друзья увидели, что на пороге стоит маленькая женщина с добрыми глазами. Это и была тётушка Эфирмас. Об ее ноги терлась кошка с котенком. Котёнок радостно мяукнул и пошел к мальчику. Забыв обо всем на свете, Айо побежал навстречу котёнку, он гладил его, играл с ним, его счастливый смех серебренным колокольчиком раздавался по всей саванне. Слонёнок Ло стоял рядом и улыбался. Ведь нет ничего приятнее, чем видеть своих друзей счастливыми.

Так окончилась большое путешествие двух друзей.

Айо и Ло вернулись домой. Каждый сын нежно обнимал свою мать, и каждая мать, обнимая своего сына, чувствовала в нём перемены к лучшему.

В такт четырем счастливым сердцам стучало пятое маленькое сердечко котенка, который тихо мурлыкал и терся о ноги мальчика.