Искусство смотреть фильмы с семьей, друзьями или просто в одиночестве - обычное занятие во многих семьях. Удовольствие от просмотра Netflix стало основным продуктом многих рабочих недель, принося облегчение и комфорт. Отсутствие стресса и давления радует, когда в комнате становится темно, и свет экрана резонирует в сердце, когда начинается первая сцена.
В то время как многие фильмы дают драматическое чутье, комическое облегчение или вызывают ужас, некоторые из них имеют образовательное значение.
Сейчас документальные фильмы довольно информативны, но в конце рабочей недели они, вероятно, не в верхней части списка просмотра - если, конечно, не для того, чтобы вызвать сон.
С другой стороны, зарубежное кино имеет удовольствие открывать глаза на культуры, далекие от нашей. Они исследуют культурные сложности через диалоги персонажей и обстановку, которые неизбежно составляют основу чужой страны.
Несмотря на то, что англоязычные фильмы доминируют на рынке развлечений, иностранные фильмы продолжают получать мировое признание.
От недавнего фильма «Паразит», получившего премию «Оскар», до классического французского «Неприкасаемые» зарубежные кинотеатры предлагают высококачественные развлечения, а также детальную структуру сюжета и создание персонажей.
Эти фильмы требуют от нас другого отношения к фильмам на нашем языке. Субтитры требуют более высокого уровня концентрации, в то время как темп и скорость диалога часто отличаются от родных языков.
Какое отношение имеет иностранное кино к правильному просмотру фильмов?
Взгляните на "Великие умы" - французский фильм режиссера Оливье Айяш-Видаля, в котором исследуются сложности и социальные различия французских граждан.
Фильм, пронизанный нецензурной бранью, социальной иерархией и стереотипными манерами. В свете этих обычных кинематографических компонентов персонажи фильма создают, казалось бы, необычную сильную эмоциональную связь с французами. Язык, на котором говорят персонажи фильма, кажется естественным для всей Франции.
Подобные фильмы демонстрируют тонкости чужой культуры. Тем не менее, когда мы сидим на диване с пивом в одной руке и телефоном в другой, почему мы не замечаем этого.
Не потому ли, что искусство смотреть фильм стало таким прозрачным? Или, возможно, это простой факт, что мы просто хотим, чтобы нас на короткое время забрали из нашей жизни.
Легко довольствоваться нормальностью.
Технологии и Интернет позволили нам постоянно поглощать контент, не понимая и не сохраняя из него ничего полезного. Мы с большей вероятностью будем смотреть фильмы просто для развлечения или просто от скуки, чем по образовательным причинам.
Если мы немного сконцентрируемся, отложим телефон подольше и послушаем диалог, мы сможем узнать гораздо больше.
Присмотревшись, можно увидеть жесты и манеры, демонстрирующие гнев и печаль. Прислушиваясь, вы можете услышать диалоги и эмоции, которых нет ни в одной литературной книге, которая учит основам общения.
Это не означает, что все фильмы можно просматривать.
Некоторым может не хватать чувства аутентичности в выступлениях, но, вообще говоря, с таким уровнем внимания относительно легко изучать и понимать иностранные языки.
Барьер между подлинностью диалога, которым обмениваются в иностранных фильмах, и уровнем знаний, который нам, как изучающим язык, необходим для усвоения информации, довольно минимален.
Зарубежное кино, по сути, кино в целом - это уникальный инструмент, который предоставляет не только развлекательные средства, но и образовательную эстетику для изучения языка.
Хотя взаимодействие между двумя людьми является обычным средством изучения языка и, откровенно говоря, лучшим способом обучения, просмотр фильмов позволяет нам понять практичность и функциональность языков и национальностей, которые их используют.
Почему бы не взять фильм «Вечер пятницы», чтобы научиться новому навыку? Это довольно легко узнать больше из наших любимых фильмов, все, что нам нужно сделать, это посмотреть их повнимательнее.