Найти в Дзене
Bono sensu

Соборяне

Скоро на киноэкранах.

Точнее сказать, очень бы этого хотелось. Нужно, чтобы восхитительные «Соборяне» Николая Семёновича Лескова были экранизированы. Русский зритель ждёт этого фильма.

Однажды уже возникал план сделать кино по мотивам романа. Но, во-первых, план не был реализован, во-вторых, его авторы открыто заявили, что предполагают «в первую очередь следование духу произведения и лишь потом его букве». А очень хочется, чтобы следовали и букве, потому что произведение того заслуживает.

Обязательно нужно, чтобы нашлись режиссер и инвестор для «Соборян». Отсутствие ленты о мытарствах протоиерея Савелия Туберозова, священника Захарии Бенефактова и дьякона Ахиллы Десницына – недостающий элемент российского киноландшафта.

Памятник героям романа в Орле.
Памятник героям романа в Орле.

Реальное значение Лескова для русской культуры вообще не соответствует его малой представленности в нашем информационном поле. Для советского периода с его пренебрежительным отношением к русскому это почти естественно. Удивительнее, что это несоответствие было характерно также для дореволюционной России. И лишь изредка люди проницательные и глубоко чувствующие русскую культуру приходили, как Игорь Северянин, к мысли о том, что Лесков – «Достоевскому равный» и «прозёванный гений». Хотя и Северянин пришел к этому пониманию уже с некоторым опозданием, в эмиграции.

Н.С. Лесков. Рисунок И.Е. Репина.
Н.С. Лесков. Рисунок И.Е. Репина.

Сегодня по-прежнему ощущается нехватка Лескова в культурном пространстве. И медийном, и образовательном. Пока что приходится констатировать постыдное: в английской и даже в немецкой Википедии о «Соборянах» написано подробнее, чем в русскоязычной версии энциклопедии. К чести разных «немцев» пусть будет это сказано, ну а мы-то что? Если ничего не изменится, однажды и фильм по «Соборянам» снимут. И, вполне возможно, хороший фильм, только снят он будет…в Голливуде. Или Болливуде. А мы – продолжим прозёвывать своих гениев?