Мне повезло прочитать первую книгу из серии произведений о мальчике-волшебнике уже когда я вышла из возраста её целевой аудитории. Однако, "Гарри Поттер и философский камень" поразила даже меня, взрослую тетку, в ряде моментов.
1. Роулинг не сюсюкается.
Есть много книг, позиционирующих себя как детские, где автор пытается "говорить" с юным читателем на детском языке. Мне повезло прочесть такие в детстве, и знаете что? Когда с тобой говорят как с ребенком, даже со страниц книги, это совсем не приятно. Автор "Гарри Поттера" пишет понятно, ясно, не слишком стесняется в выражениях, и из-за этого хоть в 12, хоть в 42 года кажется, что вы с ней "на одной волне", нет этого менторского поучительного тона.
2. Гарри не пай-мальчик и не бедняжка-сиротка.
В моем представлении главный герой фильмов о Поттере, а именно их я до недавнего времени смотрела, всегда был просто жертвой обстоятельств. Как тряпичную куклу его кидает из огня да в полымя, а он только ахает и нереалистично легко всех побеждает. Нет, малыш Гарри не ангел - на деле это мальчик с огромной гордостью, самомнением, часто плюющий на правила и запреты. Суть в том, что даже не будь Поттер главной слабостью Волан-де-Морта, он все равно был крепким орешком, а не нежной фиалкой.
3. Ровно две явных дыры в сюжете.
От хорошего к плохому - у первой книги о Гарри Поттере есть проблемы, которые, я уверена, успели обсосать до меня (далее два спойлера) . Проблема 1: когда Вернон Дурсль с семьей и Гарри пытался сбежать от прилетающих писем, он уплывает на одинокий остров с хижиной на нем. Одна лодка. Хагрид прилетел по воздуху, чтобы поздравить Гарри с днем рождения. Назад Поттер и Хагрид возвращались на той же лодке, на которой приплыли Дурсли с мальчиком. Вопрос: как добирались домой Дурсли? Про это нет ни слова. Неужели вплавь? Или ждали спасения? Об в первой книге ни слова, а ведь это интересная деталь. Проблема 2: Хагрид рассказал Гарри кто он есть, они скупились к школе, но почему-то лесничий Хогвартса не берет Поттера к себе, а отправляет обратно к Дурслям, которые его ненавидят. Это мягко говоря жестоко - заставлять Гарри жить с озлобленным родственниками еще целый месяц перед школой.
Конечно, решение Хагрида кажется странным, но для себя я объяснила эту отстраненность тем, что такой в Британии менталитет. Помимо этого, книга была полна для меня интригующих моментов, и это при том, что я давно сама себе проспойлерила главный сюжетный твист с Волан-де-Мортом. Из этого вытекает следующая удивительная для меня вещь в книге:
4. Гарри Поттер реален!
Роулинг насытила свое произведение таким количеством деталей, идеально достаточным для того, чтобы поверить в то, что Хогвартс существует, но при этом деталям книга не перегружена. Простота, магия и дружба - вот чем может зацепить эта книга читателя любого возраста, а, самое приятное, после нее не останется горького послевкусия от плохой концовки.