Приветствую тебя, дорогой читатель!
Эту статью я посвящаю ещё одному замечательному творческому человеку - норвежскому писателю Турбьёрну Эгнеру.
Родился норвежский сказочник в 1912 году в городе Осло в семье торговца бакалеи Магнуса Эгнера. Родился не только непревзойденный сказочник, но и драматург, иллюстратор, музыкант, радиоведущий и переводчик, одним словом, всесторонне развитый человек - "человек-оркестр".
Отец Турбьёрна Эгнера занимался торговлей, но увлекался музыкой и театром, неплохо играл на скрипке, а мать музицировала на фортепиано. Поэтому, с детства писатель воспитывался в творческой семье и был близок к искусству. В 1930 г. он закончил торговую школу в Осло, где и познакомился со свой будущей женой - Анной Эмассен.
Творческая деятельность Эгнера началось с иллюстраций для рекламы в рекламном бюро.
С 1933 по 1935 гг. он учился в государственной школе искусств.
В 1938 г. стал вести собственную детскую колонку в газете с историями про сказочных персонажей. Через два года выходит его первая книга - "Книга для детей" в сотрудничестве с директором рекламного бюро, Сигурдом Виснесом. Тогда же, в 1940 г., Эгнер и решает уйти от рекламы и посвятить себя полностью искусству.
В военные годы начинает издавать книги, которые сам иллюстрирует. При этом автор проявляет всю многогранность своего таланта, создавая необычные повести, которые объединяют в себя и текст, и иллюстрации, и песни. В это же время пишет сценарии для театра, занимается сочинением вис-песен под гитару.
В 1946 г. писатель работает на радио "Детский час" радиоведущим, постановщиком радиоспектаклей и исполнителем песен. А чуть позже ведет на радио передачу "Клуб художника", которую даже пришлось закрыть из-за огромного потока работ и заявок от поклонников и любителей.
В своей автобиографии Турбьёрн Эгнер признаётся, что настоящим вдохновением для творчества для него является его семья и четверо детей.
Огромным прорывом в творчестве писателя становится книга, написанная в 1949 г. - "Кариус и Бактериус". Она пользовалась и пользуется до сих пор большой популярностью у взрослых и детей в Норвегии и в других странах.
Это шуточная сказка для малышей о двух троллях, которые разрушают зубы у тех, кто их не чистит. То есть, его книги имеют дидактическую направленность. Благодаря непревзойденному таланту сказочника, он ненавязчиво, путём аллегорий доводит до маленького читателя одно из важнейших правил гигиены: каждый ребёнок должен чистить зубы! Ведь два маленьких противных человечка Кариус и Бактериус не дремлют - они плавают где-то и ищут нерадивого мальчика или девочку, чтобы поселиться у них во рту и устроить жилище в зубе. Прочитав такое, каждый ребёнок как минимум задумается над, казалось бы, абсурдными требованиями родителей. При этом «злодеи» не показаны как сугубо отрицательные персонажи – они забавные парни, по-своему очаровательные, настолько, что кажутся детям даже более симпатичными, чем главный герой Йенс, страдающий от их проказ. В первом издании история заканчивалась тем, что Кариус и Бактериус утонули. Маленьким читателям это не понравилось, и Эгнер вынужден был переписать конец – в финале они отправились в плавание в поисках нового «жилища». За счёт этого усилилась и моральная составляющая произведения. По мотивам произведения выдающимся норвежским режиссёром Иво Каприно был снят одноимённый мультфильм.
Издавалась в нашей стране также книжка Эгнера для малышей " Как Уле Якоп побывал в городе ".
За «Кариусом и Бактериусом» последовал целый ряд новых, не менее успешных, изданий. Он создаёт целые волшебные миры - такие, как " Приключения в лесу Ёлки-на-горке" 1953 г. и лучшую свою книгу в 1955г. - "Люди и разбойники из Кардамона".
В этом городе царит почти идиллическая атмосфера, и даже самые неприглядные персонажи - разбойники Еспер, Каспер и Юнатан - выглядят не такими уж странными и дурными - по крайней мере, они легко поддаются перевоспитанию. Закон Кардамона прост, в буквальном переводе он звучит так: "Не поступай во вред другим, будь порядочным и добрым, а в остальном делай, что хочешь!"
Сочиняя сказки, Эгнер во многом опирается на опыт своих великих земляков –Асбьёрнсена и Му. Многие его герои, особенно зверушки, кажутся вполне «узнаваемыми». Другим источником влияния стала английская детская литература. Эгнер не просто знал её, но и перевёл некоторые её классические произведения. Так, именно благодаря его переводу маленькие норвежцы познакомились с Винни-Пухом - героем книги А.А. Милна, который в интерпретации Эгнера стал для них более понятным. Его талант, обращенный к детям, сродни этой, полной юмора сказке.
Помимо литературного творчества, Эгнер занимался составлением хрестоматий для школы. Всего их вышло в свет 16 (с 1950 по 1972 гг.), и именно эти книги писатель считал своими главными произведениями.
О замечательной повести-сказке "Приключения в лесу Ёлки-на-горке" я уже писала в другой публикации, поэтому не буду повторяться. Скажу лишь, что эта сказка покорила моё сердце навсегда и эту любовь я пронесла с собой на протяжении своей жизни.
Турбьёрн Эгнер получил Королевский норвежский орден Святого Олафа в 1972 г. и Cappelenprisen в 1979 г. за вклад в развитие искусства.
В 1975, 1977 и 1982 гг. автор за свои стихи и песни был награждён музыкальными премиями Норвегии.
В канун Рождества 24 декабря 1990 г. Турбьёрн Эгнер скончался от сердечного приступа в Осло. Всего за всю свою жизнь он написал более 30 книг, которые были переведены на 20 языков, в т. ч. и в нашей стране. Его замечательное творчество навсегда останется в сердцах детей и взрослых.
На этом я прощаюсь с тобой, дорогой друг. До свидания, до скорых встреч!