Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ДУМУ ДУМАЙ

Что известно о фразеологизме " Как с гуся вода ".?

Что известно о фразеологизме " Как с гуся вода "?

Значение выражения " Как с гуся вода "-человек выходит из щекотливой ситуации без последствий для него . Нам часто встречаются люди , которые сочетают невероятнле везение и дьявольскую психологическую устойчивость . Вот , казалось бы , человек попал в непростую передрягу . Кажется , что всё ,конец . Но он с лёгкостью выпутываестя из проблем , словно ничего и не было . Про таких говорят : С него как с гуся вода ." Ему всё нипочём . Кажется , судьба оберегает его. Была проблема - и нет её. Герой особо ничего не делал , не прилагал усилий. Решилось всё само собой .

Фраза эта возникла , как и другие пословицы и поговорки , из наблюдения людей за живой природой . Ещё давным - давно люди заметили способность гусей не намокать под воздействием воды . Для гуся вода - естественная среда . Когда он плывёт , вода не задерживается в перьях . Птица выходит на берег , отряхивается , перья остаются сухими . Секрет кроется в копчиковой железе . Она выделяет маслянистое вещество . Когда кажется , что гусь прсто чистит пёрышки , на самом деле он размазывает субстанцию по поверхности тела , благодаря чему обретает водоотталкивающие свойства . Это позволяет ему не идти ко дну и не мерзнуть . Когда гуси летят через облака , вода , скопившаяся в перьях , не мешает добраться до тёплых мест .

Другое значение - непрошибаемый и равнодушный человек . Такого можно целый день укорять , ругать , ему всё равно . Ваши суровые слова и угрозы стекают с него как с гуся вода . Здесь кроется негативный подтекст. Такие люди раздражают окружающих своим спокойствием и безразличием ..

Ещё одно значение фразы связано с использованием её знахарками и ведуньями в магических целях . Они лечили болезни, приговаривая: "С гуся вода , ( имя ) худоба ". Под худобой понималась конкретная болезнь , а не особенности телосложения . По задумке колдуньи , хворь должна отступить , как вода стекает с оперения птицы . Потом вторая часть заклинания потерялась , а первая - превратилась фо фразеологизм .

В русском языке есть близкие по значению выражения :

  • выйти сухим из воды ;
  • хоть бы хны ;
  • всё трын - трава ;
  • ни тепло ни холодно ;
  • хоть трава не расти .

У англичан и французов есть аналогичная форма . Толька там речь не о гусе , а об утке . Вода помогала от болезней , приписываемых сглазу .

Поэтому , если на человека не действуют упрёки , если ему всё равно , и он не реагирует на праизывы к совести , то про него скажут: " Ему всё как с гуся вода ". Иногда значит то , что быстро и легко забывается .

ЕСЛИ СТАТЬЯ ПОНРАВИЛАСЬ , СТАВЬТЕ ЛАЙКИ И ПИШИТЕ КОММЕНТАРИИ.