Найти в Дзене
Такая вот история

Абсурдные мифы о пиратах, в которые все верят благодаря фильмам. Все они говорят по пиратски.

Закройте глаза и представьте себе пирата. Может, он носил повязку на глазу, закапывал золото и злоупотреблял буквой "Р" при прррроизношении? Если это так, то я написал эту статью, чтобы сказать вам, что образ пиратов, которому научил вас Голливуд, не просто ошибочен.В большинстве случаев правда была еще более ужасной.
Например...
Пираты разговаривали... Ну, как пираты
Миф:

Закройте глаза и представьте себе пирата. Может, он носил повязку на глазу, закапывал золото и злоупотреблял буквой "Р" при прррроизношении? Если это так, то я написал эту статью, чтобы сказать вам, что образ пиратов, которому научил вас Голливуд, не просто ошибочен.В большинстве случаев правда была еще более ужасной.

Например...

Пираты разговаривали... Ну, как пираты

Миф:

Сделай пиратский голос.

Неважно, что вы не можете имитировать любой другой мировой акцент, если мы попросим вас (или кого-либо еще на земле) говорить как пират, вы скажете: "АРРРР, прррриятель!"

Вот прямо слышно, как он издаёт звук "Аррр"
Вот прямо слышно, как он издаёт звук "Аррр"

Это благодаря десяткам мультфильмов и фильмов, где каждый, кто играл пирата, был обязан засорять свою речь "Арр" и тому подобным, воспроизводя интонацию шумного пьяного англичанина. Если только вас не зовут Джонни Депп. Тогда вы обязаны использовать интонацию Джонни Деппа. Смекаете?

Кадр из фильма "Пираты  Карибского моря". Изображение взято из открытых источников.  Смекаешь?
Кадр из фильма "Пираты Карибского моря". Изображение взято из открытых источников. Смекаешь?

Согласен, за пределами франшизы "Пираты Карибского моря" не так уж и много пиратских фильмов, снятых за последние несколько десятилетий, но в то же время не было недостатка в пиратах или говорящих по пиратски персонажей из других произведений: пиратский капитан в "Братьях Вентура", капитан в "Симпсонах", и так далее.

Мы понимаем, что "пиратский акцент", который мы слышим в этих шоу и фильмах, преувеличен, точно так же, как преувеличивают французский или мексиканский акцент, но должен же он быть основан на чем-то реальном, верно?

Правда:

Фразы и традиционные пиратские песни типа "Йо-хо-хо" были придуманы Робертом Льюисом Стивенсоном для его романа "Остров Сокровищ", опубликованного в 1883 году, более чем через 150 лет после окончания Золотого века пиратства. В принципе, 90 процентов всех пиратских клише взяты из одной и той же книги: одноногие пираты, говорящие попугаи, мятежи ... все это и даже больше можно найти в "Острове Сокровищ".

Обложка книги "Остров Сокровищ" Роберта Льюиса Стивенсона. Изображение взято из открытых источников
Обложка книги "Остров Сокровищ" Роберта Льюиса Стивенсона. Изображение взято из открытых источников

Да, пираты действительно теряли конечности в битвах, иногда бунтовали и часто попадали в сложные ситуации, но Стивенсон был первым, кто объединил все эти элементы в один роман, создав популярный образ пиратов.

Но как насчет возгласа "Арр"? Он на самом деле происходит от акцента из юго-западной части Англии. В 1950 году в диснеевской экранизации "Острова сокровищ" Роберт Ньютон, игравший пирата из тех мест, немного перестарался с акцентом, используя "Арр" в каждом втором предложении. Два года спустя Ньютон использовал тот же акцент в "Пират Черная Борода", и стереотип укоренился.

Так как же на самом деле звучат пираты? На самом деле, никогда не существовало ни одного истинно "пиратского акцента". Идея пиратского диалекта предполагает, что все пираты говорили по-английски и использовали один и тот же сленг, хотя на самом деле многие пиратские команды были из разных стран. Если у пиратов и был особый способ говорить, то только в том смысле, что они должны были использовать морские термины на ежедневной основе. Вы можете утешиться тем фактом, что англоязычные пираты действительно использовали слово "avast", что значит "Стой, стоп, стоять".