Все говорят, что надо растить ребёнка-билингву, который с рождения начинает учить два языка.
Главный аргумент в пользу этого метода, что такие дети обладают более широким кругозором и у них более развито творческое мышление.
И мы тоже иногда задумываемся о том, что было бы классно, если бы наш #Главный герой – сын Игорь 2 лет – знал ещё один язык.
Но начинать говорить #по-английски дома мы не можем, по простой причине - язык мы знаем плохо. А фразы типа «вис из э тейбл» и «Москоу из ве кэпитал оф ауа кантри» вряд ли поспособствуют пониманию сыном английского языка на уровне носителя))
Игорёк, поняв, что помощи с нашей стороны он не дождётся, решил взять ситуацию в свои руки.
Для начала он стал изучать цифры. Кто ему подсказал, он нам не рассказывает, но на все наши «давай посчитаем машинки» он с радостью кивает и начинает перечислять:
- Сесшть… Сесшть… и вот здесь сесшть!
- А сколько время сейчас? – Игорёк бежит, смотрит на часы и довольный восклицает:
- Сесшть!
- Это ты по-сербски что ли? – недоумевает жена.
Я специально погуглил. Нет, не по-серсбки, но уж очень похоже слово на какой-то восточноевропейский язык)) Поэтому мы теперь называем сына сербом и думаем в кого это он у нас такой))
А ещё мы купили #пазлы в китайском интернет-магазине. Самые простые, где надо сложить две половинки и получится скорая помощь или автобус. А с другой стороны там название этой машинки на двух языках: по-английски и, естественно, по-китайски.
- Travel bus, - пытаюсь я, как могу, приучить его к английскому.
- Нееет, - улыбается сын, как бы говоря «Папа, ну плохо у тебя получается, лучше не надо», а потом переворачивает картинку и задумчиво смотрит на иероглифы. Вот прям как будто понимает))
Так что вполне возможно, если бы в школе преподавали сербско-китайский, сын был бы потом отличником по этому предмету. С такой-то базой заложенной в два года. Ну, может и не отличником, но свою оценку «Сесшть» получал бы регулярно!))
Спасибо, что прочитали! Подписывайтесь на канал и будем вместе языки учить!)