Одним из самых «скандальных» и запоминающихся выпусков популярной игры «Что? Где? Когда?» был выпуск от 2001 года, где игрокам вынесли поднос с мясом, просом и колесом и предложили найти еще одно исконно русское слово, заканчивающееся на -со.
Участники отчаянно перебирали все известные им слова, но ни лассо, ни серсо, ни диалектизм «плёсо» не подходили.
Каково было удивление команды, когда в черном ящике они увидели ровно… ничего. Да, в богатом русском языке не нашлось больше трех слов, заканчивающихся на -со, ибо большинство из них – заимствования из других языков.
Но и здесь есть проблема
Однако так ли это на самом деле? Этимологически слово «мясо» происходит из древнепрусского языка, а «просо» и «колесо» - из латинского, то есть, не являются исконно русскими, равно как и слова «эспрессо», «лассо» и «серсо».
По мнению некоторых филологов, исконно русские слова – это те, слова, которые подвержены склонению, но что тогда делать с укоренившимся в русском языке «пальто»?
Получается, что и «мясо», «просо» с «колесом» не подходят в качестве ответа на вопрос о русских словах на -со? Теоретически, нет, не подходят, потому что автор вопроса не сделал уточнения относительно падежа, числа, этимологии и правил склонения слов. А если бы сделал, то четвертым словом было бы «плёсо», пришедшее в древнерусский из древнепрусского вместе с мясом.
Читайте еще: Невежа и невежда: есть ли разница?
ССЫЛКА НА МОЙ TELEGRAM - КАНАЛ