В силу своей работы приходится общаться с людьми очень разными, но на днях выделила для себя ещё одну категорию, и честно сказать названия мне им никак не придумать.
Есть такие личности, которые считают, что им придаст солидности, если они будут говорить языком официальным. Боже упаси их в этом обвинять, я ж не против, говори на здоровье, только в тему, в нужной обстановке, с нужными людьми. Но когда ты пихаешь свой ломаный интеллигентно-высокопарный язык в уши обычным людям, подумай, как ты выглядишь со стороны. И вот натуральным идиотом если честно.
Мало того, что становится вообще не понятна цель твоего визита, так ещё и отталкивает. У человека, который слушает, происходит диссонанс – вы обсуждаете самые обыкновенные вещи языком совершенно не соответствующим обстоятельствам.
Крайностей тоже не нужно, матом и скабрезным манером никто не просит, но вот можно же говорить нормально?! Без вставок заморских словечек, без витиеватых аллегорий, переносных смыслов и так далее?
Такая подача очень часто заставляет сомневаться в собственных способностях. Мало того, что сидишь и силишься уловить смысл, так ещё и ответить же нужно, тон-то задан, в грязь лицом не очень улыбается, уважать себя так перестанешь. Но как отвечать на зачастую несвязную белибердень сказанную с умным лицом?
Больше не боюсь показаться малограмотной - боюсь не понять человека и провалить свою часть работы. Спрашиваю, что он имеет ввиду. Да и желания подстраиваться под человека нет никакого, мы не в том положении, это не официоз, это работа и она должна мыть максимально ясной.
Как должно быть сложно живётся им в повседневной жизни, всё время приходится коверкать язык в угоду своим же собственным представлениям о себе.
А так, потрындеть да повыёживаться мы завсегда готовы, лишь бы не в ущерб.