Найти в Дзене

Собаки и кошки – как дети?

👩‍🎓В англоязычной культурной традиции существует (и набирает популярность) выражение «pet parent», которое обозначает «родительственный» статус хозяина по отношению к животному. В русском языке мы чаще употребляем выражение «хозяин», хотя в последнее время статус «детей» у животных потихоньку стал входить в повседневный оборот.

🐕О чем это говорит? Подобная разница в обозначении высвечивает любопытную культурную тенденцию. Говорят «parent», мы в бОльшей степени подчеркиваем статус животных как членов семьи, практически утверждаем их субъектный статус. А «хозяин» скорее свидетельствует об обратном: что животное в меньшей степени субъектно.

💡Важно понимать: слова, которые му употребляем ни в коем случае не свидетельствуют о том, что мы любим наших хвостатых меньше или больше. Они говорят о том, что специфика заботы о животных бывает разной, и по-разному обнаруживается в культуре — в том числе в современном языке.

Поделитесь: а вы — «родитель» или «хозяин»?