Keine Lust - в переводе на русский " Нет желания".
17ый сингл группы Rammstein.
Лирический герой в песне испытывает фрустрацию. Он недоволен своим телом и испытывает двойственные чувства.
С одной стороны он хочет, как и обычные люди, жить полной жизнью, но из-за отвращения к себе, возникает отстранённость. Что и лишает его каких-то либо желаний. Находясь в таком состоянии, герой не может выдержать тяготы своих переживаний.
В стихотворении я описываю максимально схожую с оригиналом текста структурную лирику, апофеоз неразделённости и безразличия.
Холод символизирует отсутствие жизни как таковой, в моральном плане.
В аспекте отсутствия эмоциональной вовлечённости.
ЖЕЛАЮ БЫТЬ С НЕЙ! НО НЕ ЖЕЛАЮ ЕЁ!
Я не желаю смотреть! Я не желаю увидеть!
У меня нет желания себя ненавидеть!
Лёжа в постели, смотря в пустоту-
Моё желание,- лишь про неё одну!..
.
Я хотел бы обнажиться!
Но голым видеть себя, нет желания!
Хотел бы от мыслей укрыться!
Но вновь пожирают меня воспоминания!..
.
Но у меня нет желания, что-либо пережёвывать!
И нет желания, что-либо переваривать!
Но хотелось бы чего-нибудь попробовать!
Но нет желания себя перебарывать!..
.
Я не желаю смотреть! Я не желаю увидеть!
У меня нет желания себя ненавидеть!
Лёжа в постели, смотря в пустоту-
Моё желание,- лишь про неё одну!..
.
Нет желания взвешиваться! Утопать в жиру!
Нет желания жить! Замерзать в жару!
Не желаю выбираться из снега,- я сижу в тепле!
Когда вспомнил то, что так близко тебе!..
.
Я не желаю смотреть! Я не желаю увидеть!
У меня нет желания себя ненавидеть!
Лёжа в постели, смотря в пустоту-
Моё желание,- лишь про неё одну!..
.
Мне так холодно! Мне очень холодно!
Её нет со мной! И мне так голодно!
Душой я с ней! А телом свободный!
И вскоре замечаю,- что я давно уже холодный!..
Rammstein - Keine Lust.
Благодарю всех, кто дочитал статью до конца.
Отдельное спасибо тем, кому понравились мои изречения и стихотворение! 🙌🏻
Я буду выкладывать ещё больше стихотворений о любви и не только.
Эй, читатель, поставь лайк!
Так я пойму, что не прогадал!
Я, конечно, выбью страйк,
Если подпишешься ты и на канал.)
Подписывайтесь здесь, чтобы не пропустить будущие статьи.
Ставьте лайки!
Делайте репосты, делитесь моими стихотворениями со своими друзьями в соц сетях.
И напишите в комментариях, понравилось ли вам моё творчество. 🧐
Учту все пожелания.
Также читайте мои произведения:
- Rammstein - Dalai Lama на русском. Мой перевод текста группы в стихотворной форме.
- Rammstein - Nebel на русском. Недооценённая песня группы. И мой перевод её в стихах.
- Rammstein - Amour. Мой подробный перевод в стихах.
До встречи на канале! 🖐🏻