Найти тему
Принцесса мапуче

После просмотра фильма Афоня Марко высказался о русских женщинах

Меня зовут Ксения, моего мужа чилийца Марко, мы живем в Чили уже два с половиной года на острове Кальбуко.

В одном видео с приколами в интернете, которые Марко любит смотреть, он увидел что-то и рассмеялся. И поднес ко мне телефон со словами: "Посмотри, как смешно танцует этот человек". Я взглянула и увидела, что это Афоня из советского фильма, танцует вприсядку.

Мой муж Марко
Мой муж Марко

Я сказала мужу, что ему обязательно нужно посмотреть этот фильм. И нашла с испанскими субтитрами.

Сантьяго
Сантьяго

По окончании просмотра я спросила у мужа, что больше всего ему понравилось, либо показалось интересным.

Сантьяго
Сантьяго

Марко сказал, что фильм ему понравился, там было много смешных моментов, но также фильм навел его на размышления.

  • Ему понравилось, как актеры играют пьяных. Отметил, что очень натурально сыграно, чилийские актеры так не могут, пьяные у них выходят фальшиво. Я сказала мужу, что, наверное, плакать перед камерой и играть пьяного - одна из самых сложных задач для актера.
  • Марко был удивлен поведению Афони, сказал, что среди чилийцев нет таких безразличных, каждый имеет в жизни цель, к которой стремится, будь то это работа, либо семья. А такого безответственного работника, как Афоня, здесь бы уже давно уволили.
  • Мужу стало жалко тетю Афони, которая так ждала его и не дождалась.
  • Афоня не показался мужу плохим человеком, он просто был безалаберный и "себе на уме". Марко понравилась концовка, когда герой наконец осознал, что должен быть кому-то нужен.
  • В конце фильма, там где группа молодежи сидит на поляне, поет девушка с пилоткой из газеты на голове. Когда он ее увидел, то рассмеялся и спросил, это мужчина или женщина? Сказал, что его сотрудник просто копия этой девушки - лицо очень похоже. Я спросила, а голос у него тоже похож? Он сказал, что и тон голоса чуть-чуть похож. Мы вместе рассмеялись.
  • Студенты-практиканты. К Марко на фирму пришли новые работники, и чтобы их ввести в курс дела, мужу приходилось все рассказывать и показывать. Они ходили за ним, слушали наставления, обращаясь к нему "jefe" - начальник. Прямо как за Афоней ходят студенты-практиканты. Я теперь у мужа спрашиваю, как там твои студенты-практиканты? Это звучит смешно, ведь они старше его по возрасту. Марко вздыхает и говорит, тяжело с ними, опять все разломали. Но они способные, со временем научатся.
  • Но самое главное, что удивило моего мужа, это героиня, влюбленная в Афоню.

Главная героиня

Марко у меня спросил, что она нашла в Афоне? И почему так сильно влюбилась с первого взгляда на танцах, где Афоня ей предпочел другую женщину? Афоня по сравнению с ней, мужчина в годах, да и обращался с ней, всячески показывая безразличие.

Я предположила, что может как раз безразличие ее и привлекло?

По словам Марко, чилийские женщины горды и никогда не станут бегать за мужчиной, которому безразличны. Также и мужчины не будут завоевывать неприступную женщину, и если она тебе отказала, то уходят.

Любовь здесь на втором плане, некоторые девушки, начиная чувствовать влюбленность, разрывают отношения, чтобы не стать зависимой от чувств. На первом плане у чилиек карьера, и если отношения с мужчиной могут помешать карьере, то расстаются без раздумий.

Также молодые девушки здесь не смотрят на старших по возрасту, как и мужчины в годах не смотрят на молодых. Здесь нет такого, что мужчина к 40 лет бросает жену и находит более молодую.

Хотя есть исключения. Например, двоюродная сестра мужа Веро вышла замуж за Ивана, который старше лет на 15. Их брак родственники до сих пор не одобряют, хотя у них уже растет дочь.

Марко сказал, что такое поведение, как у главной героини, чилийцы считают глупым и инфантильным.

Юкка в Кальбуко
Юкка в Кальбуко

Марко грустно сказал, что его раздражает эта черта чилийцев, ведь они доброе отношение человека, когда тот думает о близком, а не о себе, дарит кому-то свою любовь, ничего не требуя взамен, как героиня фильма, считают безрассудным, романтика инфантильным, верящего в чистую любовь недалеким.

Женщины здесь не ценят мужчину, который делает слишком много добра для своей второй половины. Им не нравится, когда мужчина ведет себя галантно: открывает дверь, снимает пальто, помогает нести тяжелые вещи - чилийки такое поведение расценивают как "пресмыкание перед женщиной", им становится стыдно за своего мужчину. Поэтому они все делают сами.

Часто вижу картину на улицах: идет пара, женщина тащит тяжести, а мужчина ей не помогает, лишь бы никто не подумал, и она в том числе, что он перед ней пресмыкается.

С малых лет чилийцы (консервативно настроенные) растят детей думать головой, а не сердцем. Детей учат не дарить ничего, если не подарили тебе, не делать добра безвозмездно. Не доверять людям и не создавать дружественные связи ни с коллегами по работе, ни с кем бы то ни было, кроме семьи. Поэтому здесь семьи такие большие и крепкие.

В то же время учат детей быть внимательными к другим и помогать людям. В итоге дети не понимают, что им делать, не могут совместить одно с другим и выбирают первый вариант.

Когда ребенок растет, общество в течение жизни подтверждает то, чему учили родители: друг может подставить, строить козни за спиной, а приглашенные в дом друзья без зазрения совести могут обворовать дом.

Такое поведение просматривается и в мелочах. Часто бывает, что если ты спрашиваешь что-то у чилийца, например показать на улице как пройти, то чилиец тебе расскажет, но не потому, что хочет искренне помочь, а чтобы почувствовать свое превосходство над тобой.

Может быть, поэтому русские говорят, что латиноамериканцы часто уверенно показывают неправильное направление как пройти куда-то, вместо того, чтобы сказать, что не знают?

Остров Кальбуко
Остров Кальбуко

Поэтому здесь не принято делать подарки, сюрпризы, делается это лишь только между родственниками. Мужчины не дарят подарков девушкам, когда добиваются их внимания, и если все же сделал подарок, девушка должна тоже что-то подарить, чтобы было справедливо. В ресторанах каждый платит за себя.

Конечно, как и в любом обществе, есть исключения.

Такое воспитание чилийских детей помогает им по жизни не стать "тюфяком", которому другие могут садиться на шею, но и отнимает что-то душевное и светлое, что в русской культуре еще сохранено.

Марко сказал, что скорее всего, такие душевные качества как дарить что-то, не требуя взамен, любить несмотря ни на что, быть преданным, забывать о себе и думать о ближнем сохранились в полной мере лишь у русских, остальной мир ушел от этого далеко. Ему очень импонирует это свойство русской души. Говорит, что таких качеств как в русских женщинах, наверное, нет ни у кого.

Пишите свое мнение в комментариях.

👉 В комментариях у меня спросили, если чилийцы так относятся к женщинам, то как ко мне относился во время конфетно-букетного периода мой будущий муж. Об этом я очень подробно написала в статьях:

Если вам понравилась статья, ставьте лайки, делитесь в соц сетях и подписывайтесь на мой канал, чтобы не потерять.