Найти тему

Ведьмы. Старое против нового.

Оглавление

Приветствую, уважаемые читатели. С Вами вечно недовольный зритель.

Сколько никому не нужных и даже бесполезных ремейков классических фильмов мы уже видели? А сколько удачных и нужных? Оба вопроса риторические, Сегодня поговорим о недавно вышедшем фильме "Ведьмы".

Предлагаю начать уж совсем издалека.

В 1916 году в Британской империи родился Роальд Даль, будущий писатель , автор романов, сказок и новелл, поэт,сценарист и обладатель многочисленных наград и премий по литературе. Из-под его пера вышло много произведений, которые сейчас имеют практически культовый статус. Вот только некоторые из них: "Чарли и шоколадная фабрика", "Большой и добрый великан", "Гремлины" (впоследствии кое-что из этого романа перекочует в фильм). И в 1983 год выходит роман "Ведьмы", который уже в 1990 обрёл экранизацию за авторством Николаса Роуга.

Фильм нельзя назвать шедевром, но он хороший. Даже очень. Это добрая семейная сказка, которая благодаря работе гримёров и постановке кадра может напугать до заикания.

Один из тех кадров, которые потом будут мешать спать
Один из тех кадров, которые потом будут мешать спать
шабаш
шабаш
-4

К новой же экранизации есть ряд вопросов и претензий, но давайте обо всём по порядку.

Персонажи

Основных персонажей не очень много, поэтому можно сравнить буквально всех.

Главный герой.

Думаю, не стоит уточнять, кто из какой экранизации.
Думаю, не стоит уточнять, кто из какой экранизации.

В первом фильме у мальчика было куда больше экранного времени. Мы успевали к нему привыкнуть, что-то о нём узнать, по-человечески познакомиться. В ремейке же - бедного паренька обделили и репликами, и временем, и актёрской игрой (в последнем, конечно, он сам виноват, но не суть). В то короткое время, проведённое им не в облике нарисованной на компьютере мыши, он безжизненный, скучный и невыразительный. Да, какое-то время сюжетно объясняется, что он потерян после трагедии, и поэтому должен так выглядеть. Но он даже потерянным не выглядит. просто лениво сыгран.

Бабушка.

Оригинал
Оригинал
Ремейк
Ремейк

Отличий, по факту, немного. Разве что, в оригинале, бабушка рассказывала внуку о ведьмах как сказку-страшилку перед сном, и он ей верил. В ремейке же историю о ведьмах мальчик услышал от бабушки только после того, как одна из них попыталась его похитить. И не поверил, конечно же. Ну и Октавия Спенсер показывает более активную и подвижную старушку. Персонажей легко отличить друг от друга по характеру и поведению, но на сюжет это влияет чуть меньше, чем никак.

В свете сегодняшней голивудской политики как-то даже неудобно говорить, что персонажи саааамую малость "подзагорели". Вроде бы, это и неважно, но вот зачем? Вот просто, зачем? И почему там изменились только положительные персонажи? Наверное, для того, чтобы ввернуть в экспозицию фразу, что "ведьмы воруют только бедных чёрных детей, которых никто искать не будет, богатых белых они не трогают". В оригинале ведьмы такими расистками не были.

Королева ведьм.

Да-да. Через год она сыграет Мартишу Аддамс
Да-да. Через год она сыграет Мартишу Аддамс

Анжелика Хьюстон просто чудесна. Она надменная, властная, жуткая и карикатурно переигрывающая. Она даже не может произнести слово "дети" без рвотных позывов.

Зачем гримировать актрису, если можно любую дичь пририсовать потом?
Зачем гримировать актрису, если можно любую дичь пририсовать потом?

Энн Хэтэуэй - просто золото этого фильма. Наблюдать за ней - сплошное удовольствие, даже несмотря на вырвиглазную компьютерную графику.

Я так понимаю, это должно было напугать
Я так понимаю, это должно было напугать

Энн выглядит ещё более карикатурно, чем Анжелика, но от этого становится только веселее. Особенно на фоне остальных ведьм, которые, в этот раз вместо ужаса нагоняют только тоску.

А теперь посмотрите чуть выше на тех милах, что были в оригинале
А теперь посмотрите чуть выше на тех милах, что были в оригинале

Сюжет

Принципиальных отличий нет, разве что в оригинале у мальчика было две обыкновенных мыши, которых он хотел обучить всяким трюкам, а в ремейке - одна, да и та оказалась заколдованной девочкой. И, что удивительно, ремейк ближе к литературному первоисточнику, потому что в нём мышей не превратили обратно в детей. В оригинале это был необходимый в детской сказке хэппи-энд, а в ремейке - повод показать постаревшую нарисованную на компьютере мышь.

-12

Визуал

Между фильмами прошло 30 лет, конечно, возможностей у создателей стало гораздо больше. Но вот стараться в использовании этих самых возможностей никто не хотел. Нарисованные на компьютере модельки смотрятся куда хуже, чем аниматроны из оригинала. И зачем было рисовать на компьютере кота? В 90м спокойно сняли живого, из плоти и крови, и ничего. И живых мышей в ремейке не было, не знаю, может у кого на шерсть аллергия, но фильму это балов не добавляет. Про грим я уже говорил. Всё понятно, нарисовать на постпродакшене быстрее и дешевле, но это же бросается в глаза и рушит всю магию.

Общие впечатления

Очередная попытка починить то, что не сломано и заработать лёгких денег без особых стараний. Обидно то, что можно было сделать по-настоящему волшебную историю. Были и возможности, и хороший актёрский состав (Хэтэуэй, Спенсер, Туччи) и сам Земекис у руля. Да-да. Тот самый Земекис, который погружал зрителей в другой мир в фильме "Кто подставил кролика Роджера", тот самый Земекис, который в ответе за прорывной для своего времени визуал в трилогии "Назад в будущее". А здесь будто и не он вовсе.

И уж совсем лишним было приплетать сюда религию и политику. По большому счёту повеселила только Энн Хэтэуэй. Она ничем не хуже Мартиши, и в те моменты, когда она появлялась на экране, за происходящим становилось интересно смотреть.