Всем привет! :)
В бьюти-сфере есть много своих терминов и понятий, но не все они звучат хорошо. В этой статье я расскажу как раз о таких словах, которые мне не нравятся!
1. Утренняя рутина, вечерняя рутина
Я обожаю видео на Ютубе, в которых блогеры рассказывают о том, как у них проходит утро или вечер. Но как же режет слух русское "рутина"! В подобных видео само английское слово "routine" как раз обозначает повседневные дела, ничего плохого в нем нет, в русском же языке у этого слова скорее негативное значение. Поэтому оно и не вписывается в название позитивных видео.
2. Помадка для бровей
Ничего не имею против этого средства, даже наоборот, одно время красила брови только ей. Но само название "помадка" вместо обычного "помада" каждый раз режет слух и вызывает желание исправить. Даже не знаю, как объяснить, просто не нравится мне это слово.
3. "Что я любила в сентябре"
Я люблю смотреть и читать о различных топах косметики, уходовых средств и т.д. за определенный период (например, за месяц или сезон), но то, как подобные статьи и видео (особенно видео) называют некоторые блогеры, меня очень раздражает. "Что я любила" ну совсем не звучит на русском языке, и кажется, что название писал не русскоговорящий человек, а гугл-переводчик.
4. Продукт
Еще совсем недавно косметику, чтобы не повторять каждый раз ее название, заменяли словом "продукт". Не самое удачное слово, ведь с ним больше ассоциируется еда, а не косметика. Куда более подходящее слово для замены - "средство", оно звучит куда лучше и не вызывает "съедобных" ассоциаций.
Спасибо, что дочитали до конца! Ставьте лайк, пишите комментарии, а также подписывайтесь на мой канал, чтобы не пропустить другие статьи о косметике и бьюти-мире!
xx