150 лет назад родился писатель Иван Бунин...
В его фамилии слышится что-то французское:
Бунин, Пуни...
И захотелось перечитать Антоновские яблоки, светлую Жизнь Арсеньева или Темные аллеи...
Его строки подобны этюдам Рахманинова...
Бунин изобразил русских женщин, пахнущих яблоками, мечтательных и нежных...
Он изобразил русских людей, живущих как бы в забытьи, как бы в мечтах, в полусне...
Его язык пахнет дождем, проселочной русской дорогой, по которой шлепают лошади...
Мы слышим дождь, идущий то где-то рядом, то чуть в отдалении...
"Свежий, пахучий дождь шумел все быстрее и гуще за открытыми на балкон дверями...
И мы видим как сквозь дождь появляется смущенно улыбающееся женское личико, коралловое ожерелье на шейке, маленькие груди под желтеньким ситцевым платьем..."
Он описывал человеческие чувства тем утраченным ныне русским языком, который передает дыхание человека...
В современном мире мы разучились так говорить...
Разучились так чувствовать...
Мы видим тонкие переживания человека, оттенки чувств, дыхание природы...
"Прохладную тишину утра нарушает только сытое квохтанье дроздов на коралловых рябинах в чаще сада, голоса да гулкий стук ссыпаемых в меры и кадушки яблок...
Мелкая листва почти вся облетела с прибрежных лозин, и сучья сквозят на бирюзовом небе...
Вода под лозинами стала прозрачная, ледяная и как будто тяжелая.
Войдешь в дом и прежде всего услышишь запах яблок, а потом уже другие: старой мебели красного дерева, сушеного липового цвета, который с июня лежит на окнах..."
Он прожил долгую и трудную жизнь...
Изведал эмиграцию, когда русские наследники Робеспьера и Дантона в упоении крушили Россию, безжалостно выбрасывая русскую культуру, как старый ненужный хлам, и многие русские люди словно в полусне оказались в Париже...
Он познал славу, получив Нобелевскую премию по литературе, и умер в нищете, но сохранив высокое чувство собственного достоинства...
Взгляните на его поздние фотографии, и вы увидите лицо благородного человека...
Благородство это то, чего нам не хватает в этом мире...
Мы видим скользкие улыбки, ускользающие взгляды, недомолвки политиков, актеров...
Он был рыцарем ушедшего времени...
Рыцарем литературы...
И оказался вовсе не приспособленным к неожиданно свалившимся на него деньгам и кажется растерянным и странным на вручении Нобелевской премии...
Спустя сто лет нашелся человек, который поглумился над его памятью, сняв скабрезный фильм "Дневник его жены"...
Но лучше забыть об этом киноанекдоте, осталась музыка Бунинской прозы, запах антоновских яблок, сушеного липового цвета...
Поэтому возьмем вновь томик Темных аллей или перечитаем Жизнь Арсеньева, насладимся настоящим русским словом...
Владимир Боровиков, современный русский писатель
http://www.borovikov-vp.ru/staruha