Предыдущая глава
- Замолаживается небо-тоть! - Маковей прищурившись смотрел вверх на надвигающуюся тучу.
- Дядь Маковей, надо идти других отбивать. У нурманна еще одна лодия, а в ей наши, понимаешь?! - Вокша нетерпеливо переминался с ноги на ногу.
- Да не трещи ты под ухо, ровно как сорока! Как ты пойдешь-ат, хотел бы я послухать?
- А так. Теперича нас вона сколько! Нужно все лодки, что есть вывести на стрежень, да атаковать. А еще с берега стрелами сыпать.
- Вот с виду ты похож на орла, а ум как у тетерева! С берега бы надобно сейчас сойти да схорониться пока, чтобы нурманна не спугнуть, да застать врасплох. А вот как врасплох-ат застать тут кумекать хорошо треба и не мне одному. Ишута тут нужен! - староста отмахнулся от Вокши и направился к волхву.
Ишута тем временем находился возле пленных норманнов. Всего пленить удалось восемнадцать человек, двенадцать убитых, значит еще около двух десятков сбежало.
Фернир Волк должен был идти по ночи быстро, поэтому все без исключения скандинавы с согласия Сиггурда сняли доспехи, чтобы те не мешали при гребле. С одной стороны эти опрометчивые действия в последствии не позволили оказать достойного сопротивления, но с другой — оказавшиеся за бортом, в холодной днепровской воде, не пошли ко дну, а смогли доплыть до противоположного берега.
Ишута понимал, что сбежавшие пойдут навстречу Хрофтотюру, а значит численность дружины Хроальда увеличится. Но вряд ли жадный хесрир захочет расставаться с невольниками. Скорее всего он поведет часть своих людей берегом, в надежде отыскать Фернир, а заодно и поквитаться с кривичами. Все эти мысли пронеслись вихрем в голове волхва.
- Что мыслишь, молодец? - подошедший Маковей поскреб костистой ладонью поросшее бородой лицо.
- Думаю, десятка три берегом пойдут! Остальные на драккаре. Будут искать этот. - Ишута кивнул на на скособоченного Фернира Волка.
- Три десятка многовато для нас! Противу их трех десятков надобно три сотни выставлять.
- Они сильны, пока в строю. Нужно попытаться их рассеять. А пока...- волхв не договорил.
- А пока-сь нужно хорониться в лесу! - Маковей не дал докончит мысль собеседнику.
- Мой знай, как поступать! - подошедший Эгиль вытирал со лба обильные капли ратного пота.
- Ну? - Ишута прищурился.
- Надо его затопить здесь прямо, чтобы перегородить путь. - Эгиль указал рукой на Фернира.
- Поперек реки, говоришь? - Маковей вскинул одну бровь.
- Так есть, так есть! - закивал Эгиль, - и поставить весла вертикально борту. Какой здесь глубина?
- А этот ваш Хроальд неужто дурнее дрына? - Маковей усмехнулся, - а то не обойдет?
- Не-е, - протянул Ишута, - затопить мысль хорошая. Но тогда норманна ничего держать здесь не будет. Они убьют лишних невольников. Посадят остаток людей с другой лодии на весла и поминай, как звали...
- И тоть верно! - староста нахмурился.
- Есть где спрятать лодию ихнюю? - Ишута посмотрел на Маковея.
- Есть. Чуть ниже, в верстах восьми, старица. Туда загнать можно. А дале-то как?
- Дале, не с.. в сандали!
- Чего-чего? Каки еще сандали? - староста недовольно выдохнул.
- Да эт я так. Сандали в Египте носят. Ну и в других странах.
- Ты бы тут-ка не шибко умничал!
- Лодию ихнюю, - Ишута кивнул на драккар, - нужно бы в старицу отвести, да в ней бы кого по крепче спрятать.
- Засада значится! А ты куда ж клонишь? - Маковей пошел пятнами.
- Туда и клоню. Их нужно пропустить через деревню. Но чтобы ни в одном доме - ни крохи хлеба.
- Да ты соображаешь, аль нет! Они все дома спалят за здорово живешь.
- А так не спалят? - волхв остро взглянул на Маковея. - Ничего, дед, дома новые построятся. Лишь бы людей сохранить.
- По мне бы так: отбили ужо и то ладно. Чего ж других-то еще гробить! Мы ж не в за пазухе у Сварога!
- Ты чего, дядь Маковей! - вмешался Вокша.
- А ты молчи, прыщик гнойной!
- Они не должны учуять не ладное. - продолжал Ишута. - А для того нужно к ним своего человека, лазутчика отправить.
- Ишь, какой. Хочешь, чтобы нурманн нашего захватил, а тот бы им якобы раскрылся. Так ведь они запытать могут до смерти. Этих нелюдей я еще мальчишкой видел.
- Знаю, старик. Поэтому и лихо на сердце у меня. - Ишута застыл опершись на посох.
Наступила тягостная тишина. Волхв смотрел на переливы закатного света, который отражался в воде. Староста Маковей опустился на валун, скрестив на коленях руки и тоже замер в думе. Вокша во все стороны крутил головой, не очень понимая, о чем задумались окружающие.
Наконец, до молодого кривича что-то стало доходить. И он, еще толком до конца не понимая, а ухватив только зыбкую суть, сказал:
- Так ведь я это... Я ж могу к нурманну пойти.
- Сиди ужо, ходок, аж в портах промок! - Маковей чуть было не замахнулся на Вокшу.
- Ты б, дядь Маковей, по легче тут-ка! - Вокша набычился.
- Давайте все обсудим. - Ишута встал между ними. - Если те норманны, что сбежали ночью, дошли до их конунга, значит тот уже знает: в какую засаду попал их драккар. Потому на такой крючок уже не попадутся. А берегом все равно пойдут; уж больно шибко нутро горит у их конунга. Мстить хочет.
Волхв длинно посмотрел на линию противоположного берега. В груди зашевелился когтистый зверек. Страшно отправлять к норманнам этого совсем еще сопливого и с виду глуповатого Вокшу. Но глуповатый, он похоже, только с виду. Лишь бы сам чего не измыслил. Удержи такого попробуй! А вдруг пытки не выдержит?! А пытать ведь будут. И люто будут!
Ишута твердо посмотрел парню в глаза.
***
Хроальд стоял на носу Хрофтотюра, скрестив на груди руки. Не хватало душевных сил у старого хесрира видеть своих сородичей, позорно бежавших с Фернира Волка. И сейчас эта кучка оборванцев, без доспехов и без оружия, промокших и трясущихся от холода, грудилась на берегу за его спиной, опустив головы. Конунг думал, и мысли его сталкивались лбами, споря между собой...Что делать? Нужно попытаться найти Фернир. Даже если руссы затопили его, то все равно можно поднять со дна, отремонтировать и плыть дальше. Но на это уйдет много времени. А если убить часть траллов, чтобы освободить места на Хрофтотюре? Но об этом пока не может идти речи. Траллы слишком хорошо стоят. Вначале нужно найти драккар, захваченный неприятелем. Придется идти наобум, не зная, где поджидает опасность...
Хроальд тяжело ударил ладонью по деревянной шее дракона. Ждать чего-то бесполезно. Нужно двигаться. Он решил взять с собой, для движения по берегу сорок человек, остальных оставить на судне, которое должно двигаться малыми веслами, а лучше просто сплавляться по течению, не опережая сухопутный отряд.
Старик перебежал с носа на корму, поставил правую ногу на борт.
- А ну разойдись, позор Одина! - крикнул он толпе викингов и прыгнул вниз.
- Хроальд, смотри! - Эйрик, внук Гольди Дождь На Щеке, показывал рукой на излучину Днепра.
- Чего там?
- Рыбак наверно!
- Рыбак, говоришь! - хесрир посмотрел из-под руки, - А вот нам рыбак и нужен! Так, ребята, быстро по двое на две лодки и гребите, чтобы их никсам родить от вас захотелось. Еще четверо по берегу. Притащите мне этого рыбака.
Скандинавы столкнули на воду оставшиеся долбленки кривичей и остервенело стали грести в сторону одинокого лодочника. Еще четверо бросились по берегу.
Рыбак, завидев, что к нему рванули чужие люди, явно не для того, чтобы похвалить его улов, развернул долбленку и стал выгребать к берегу. Но вскоре заметив, что и на берегу его уже поджидают, суматошно развернулся носом к противоположной стороне. Но что такое один человек на весле! Двое двигаются всегда в два раза быстрее. Но все же кривич, а это был ни кто иной, как Вокша, старался изо всех сил. До этого он по большой дуге, поднимаясь от Ремезы, обогнул лагерь норманнов и пришел в Калоки. Там отыскал годную для дела долбленку и стал сплавляться вниз по течению. Все это ему нужно было сделать для того, чтобы норманны поверили в случайность его появления. Для пущей убедительности молодой человек в тот момент, когда носы лодок преследователей стукнулись о его борт, маханул в воду и поплыл на по саженках, лихорадочно лупя по воде руками.
Его огрели веслом по спине, схватили за волосы и, не затаскивая в шаткую посудину, просто поволокли по воде. Потом уже одуревшего от такого волока, вытащили на берег, несколько раз ударили кулаком в печень и в сердце, подавляя волю и остатки физических сил. Очень больно в подколенные сгибы чем-то ребристым, ставя на колени.
- Слушай внимательно мой голос! - Хроальд смотрел сверху вниз,оперев свой подбородок на увесистый кулак.
Вокша кивнул и поднял затуманенный взгляд на конунга.
- Ты хорошо знаешь свой местность?
- Да.
- Мне нужно понять что есть там! - скандинав указал рукой на Днепр, Там ниже по течений! Понимаешь мой?
- Да.
- Тогда кавари скорее!
- Там есть деревня. И детинец.
- Эта я и без тебя знай! - Хроальд сплюнул, - Ночью туда ушел один мой драккар. Руссы захватиль его. Куда его можно спрятать?
- Я не знаю. - Вокша потупил глаза.
- Врешь! - закричал скандинав, - Врешь тварь! У меня нет времени гаварить с тобой. - и перейдя на скандинавский, - Сломайте ему ступню!
Вокшу повалили на спину, накинули на ноги веревочные петли, растянули и... Удар! Сухой хруст. Кривич не смог сдержать крик боли.
- Мой врач Ульф облегчит твой страдания и даже вылечит ногу. Не до конца. Будешь хромать все жизнь. - норманн изобразил походку человека со сломанной ногой. - Но если твой будет гаварить «Не знаю», я сломаю другой ступня! Тогда я твой даже продать не буду. И что из этого выходит, а? А выходит то, что я буду вынужден тебя убивать!
- Ладно! - Вокша едва говорил.
- Тогда бери свой палец и рисуй вот здесь! - Хроальд разровнял прибрежный песок ногой рядом с Вокшей.
- Вот здесь, чуть ниже Ремезы, - кривич указательным пальцем стал чертить, - есть старица. С Днепра, если идти далеко от берега ее можно не приметить. Поросла вся. Но на самом деле, чуть подрасчистив, туда можно спрятать целиком смоленскую башню.
- А потом обратно закидать так и так веткай, и ничего видно не будет? - Норманн присел на корточки перед чертежом.
- Да. Только туда можно спрятать.
- Харашо. А теперь мой должен знать, где руссы могут прятать пленный викинг?
- Прятать наверняка будут в лесных схронах.
- Зачем не в детинце?
- Да детинец тот токма на вид крепкий, а изнутри весь изгнил давно. По нему чуть бревнышком вот тут-ка ударь, он и поедет катышами! - Вокша изобразил на песке крепость и показал: куда можно ударить.
- Харашо. - закивал головой Хроальд, - Теперь мой должен знать, где есть лесной схроны?
- Они вот здесь, за оврагом. Отойти нужно от Зеверы версты полторы.
- Это немного. Так-так. Значит гавариш: защищать они свой крепость не будут, а сразу пойдут в лес в надежде карашо отсидеться?
- Давно уже так делают. Говорю же, детинец этот уже трухляв, аки пень столетний.
- Карашо-карашо. - Хесрир, прищурившись, смотрел на изображение, начертанное пленником. - Мой не зря сломал тебе ступню. Видишь, как много карошего ты мне смог сказать! Сейчас мой пойдет думать. А твой пойдет на драккар, и там Ульф сделает тебе лечение.
Два норманна подняли стонущего Вокшу и понесли на судно. Седовласый Ульф приложил к сломанному месту высушенные собачьи кости и крепко примотал их широкими кожаными ремнями. Потом дал выпить несколько глотков вина. Боль действительно стала быстро убывать, и Вокша даже задремал.
Сорок бойцов в полном боевом вооружении Хроальд повел по берегу, тридцать сели на весла Хрофтотюра. Все траллы были загнаны на драккар и прикованы цепями к специальным кольцам.
Хесрир решил поступить следующим образом. Поскольку любые военные действия на суше начинаются с постройки укрепленного лагеря, то он решил захватить детинец. Затем переместить туда пленников и три десятка воинов. Траллы должны будут латать стены под угрозой меча. Другой отряд на Хрофтотюре проследует до старицы и отыщет Фернира Волка. Пригонит оба драккара и приготовится к быстрой операции. Хроальд был уверен в том, что Фернир охранять неприятель не станет, поскольку ему выгоднее держать все силы в одном кулаке. После этого можно предложить руссам обменять траллов на захваченных в плен викингов. Но самого обмена не допустить, а попытаться опять же с помощью хитрости сохранить товар и освободить своих. Подобные вещи старик Хроальд проделывал не единожды.
Его всего ломало изнутри от мысли, что он лишится добычи и драккара. А еще он все время думал и удивлялся — насколько же быстро сбылись его слова выкрикнутые в порыве отчаяния вослед уходящему Сиггурду.
Сорок человек осторожно двигались по суше, вздрагивая от каждого звука сломанной ветки, с обнаженными мечами и секирами. По воде сплавлялся драккар, на котором десять человек еле-еле шевелили веслами, остальные стояли вдоль бортов с натянутыми луками.
Хроальд решил, что передвигаться следует только днем, поэтому задача стояла не очень простая: преодолеть тридцать верст до Ремезы и прямо с марша захватить крепость, чтобы ночевать уже под защитой стен.
Еще было далеко до вечерних сумерек, а перед глазами викингов предстала Ремеза. Деревня была совершенно пуста. Ни дымка, ни звука, ни шороха. Складывалось впечатление, что даже мыши покинули населенный пункт вместе с людьми.
Хроальд кивнул воинам на штабель из бревен. Шесть человек, вложив оружие в ножны, подбежали к штабелю, положили увесистое бревно на веревки, веревки пропустили через плечи. И вот уже три пары здоровенных норманнов бегут к детинцу, а между ними раскачивается страшный деревяннолобый таран. Удар, другой третий — и в стене образовывается брешь, в которую может проехать всадник верхом на лошади.
Все шло по плану Хроальда-старого. Теперь нужно перегнать траллов и перенести часть провизии. Хесрир отдавал короткие и четкие приказания. Но если бы исполнители делали все так, как повелевал их вождь! Викинги должны были вначале озаботится о провианте. Но что-то не срослось в их действиях и все пошло по-другому сценарию. Первыми в крепость, спотыкаясь на сбитых ногах и гремя цепями прибежали траллы. Теперь возле них нужно держать большую группу воинов охраны. Значит за провиантом пойдет несколько человек. А путь от драккара до детинца почти пятьсот шагов. Хроальд недовольно выругался и сплюнул. Но вот уже все траллы в крепости и можно начинать заделывать брешь. В это время пять человек, неся на плечах провиант, отделились от кромки воды. Конунг дал знать воинам на Хрофтотюре, чтобы те отчаливали. У него еще мелькнула мысль: не рано отчаливать? Ах, эта коварная тишина. Как только Хрофтотюр вышел на середину Днепра, а пять фуражиров оказались ровно посередине пути между крепостью и водой, земля, покрытая повсюду разбросанной соломой, вдруг зашевелилась, а из ближайших кустов полетели стрелы. Много стрел. Неожиданно для викингов много.
А потом раздался оглушительный боевой клич. Из образовавшихся ям, из-за стволов деревьев, из-за кустов, из колодцев и окон домов стали стремительно появляться бородатые люди, вооруженные топорами и вилами, мечами и копьями, луками и пращами.
Пять викингов уронили на землю мешки и даже не попытались достать оружие. Со стены им остервенело кричал Хроальд-старый:
- Деритесь, трусливые бабы!
Но в тот вечер его вновь ослушались. Норманны были окружены, подавлены и растеряны.
- Деритесь. Мы придем к вам на помощь! - долетал приказ конунга.
Только тем, взятым в плотное кольцо, показалось, что никакой помощи не будет, она просто-напросто не поспеет. И они покорились судьбе, опустившись на колени.
Все произошло настолько быстро, что на Хрофтотюре даже не успели повернуть руля.
Теперь Хроальд из преследователя превратился в осажденного. Да еще без провианта с тридцатью пятью викингами и почти сорока траллами.
- Эйрик! - прохрипел хесрир, - Почему люди с провизией оказались слишком далеко от остальных?
- Кто-то додумался связать мешки между собой. Пока распутывали эти рыбацкие узлы, основная группа оторвалась. - подошедший Эйрик был бледен.
Уж кто-то, а он хорошо знал какое наказание может быть за такую оплошность.
- Говоришь, мешки связаны? Да еще рыбацкими узлами? А где этот пленный рыбак, которому я приказал сломать ступню?
- Я велел ему остаться на Хрофтотюре, чтобы не задерживать движение!
- Приказал остаться, хм. И за ним, конечно, никто не приглядывал?
- Так он все время спал и стонал сквозь сон. Не мало тех, за кем нужно было приглядывать! - Эйрик кивнул на толпу траллов.
- У тебя рыбьи мозги, Эйрик! Ты даже не слышишь того, что я пытаюсь до тебя донести! - Хроальд в бешенстве пнул по деревянной опоре.
- Не понимаю, хесрир?
- Да это-о он, этот пленный рыбак спутал веревки! Спутал так, что сразу никто развязать не смог. Вот они и отстали. А я, старый пень, проморгал мальчишку! Нас перехитрили, Эйрик! Понимаешь. Пе-ре-хитрили. Хуже тупых норвежских коз!
- Может попробовать прорваться к Хрофтотюру?
- Прорваться не самая трудная задача! Но мы останемся без добычи и потеряем еще своих. А нужно предложить совершить хороший обмен, вернуть воинов и Фернира Волка.
Норманны стояли на единственной дозорной башне детинца и смотрели, как небольшая армия плохо вооруженных кривичей берет их в кольцо осады. Укрепленная линия возводилась с невероятной быстрой. Телеги и возы выстраивались в цепь, на которую крепились под наклоном к неприятелю жерди и заостренные колья. Перед линией открыли свои черные пасти за ранее выкопанные ямы. Мешки с песком ставились на попа, создавая непробиваемую защиту от вражеских стрел.
- Что они делают? - руки Эйрика заметно дрожали.
- Они запирают нас! - организованность врага поразила даже видавшего виды хесрира, - Кто-то руководит ими. Ни за что не поверю, что эти деревенские увальни способны сами на такое! Делают все по военной науке!
- А если все же попробовать вырваться! - Эйрик нервничал так, что от его шеи валил пар.
- Не могу повторять двадцать раз одно и то же. Сиггурд тоже, если помнишь, хотел вырваться. Далеко он ушел? - Хроальд скосился на сородича. - Вон смотри. Они оставляют коридор напротив ворот крепости. Значит, переговоры возможны. Они не захотят ставить под угрозу смерти соплеменников.
- А зачем вон те возы? - Эйрик показал рукой в сторону горбатых, темно-рыжих стогов.
- Это мокрая солома. Она плохо горит, но дает очень много дыма. С помощью нее выкуривают. Но вряд ли они пойдут на это. Траллы наша защита. Пока они в наших цепях, серьезного штурма не будет.
- Но ведь и траллы первыми пострадают от голода?
- А никто до этого не хочет доводить. Они оставили нас без провианта лишь для того, чтобы мы были более сговорчивыми.
- Но Хрофтотюр еще не отошел. - Эйрик кивнул на стоящий посредине Днепра драккар. - Может попробовать атаковать с двух сторон. Мы сильнее в рукопашном бою.
- Кажется они только и ждут, чтобы воины с Хрофтотюра пошли нам на помощь. Они не дадут ему пристать к берегу, а скорее всего закидают горящими стрелами и подожженной соломой. И тогда мы останемся без всего. Нет. Пусть Хрофтотюр идет искать Фернира. А мы начнем переговоры.
Хроальд поднял высоко копье с прикрепленным к нему волчьим хвостом и несколько раз взмахнул. Драккар протяжно скрипнул уключинами и пошел вниз по течению в сторону старицы, про которую говорил пленный русс.
- Нужно как-то дать им знать, что на драккаре вражеский лазутчик! - Эйрик посмотрел на своего хесрира.
- Я лично спущу с него шкуру!
- Не об этом сейчас, благородный Хроальд! Скорее всего этот рыбак обманул про место, где спрятан Фернир. А вдруг и там засада?
- Не-ет. Засада должна была быть здесь. Враг очень хотел бы полной высадки с Хрофтотюра. А мальчишка не врал. Я знаю такие уловки. Тот, кто его послал, если это действительно так, хорошо понимает, каким пыткам могут подвергнуть его лазутчика. Поэтому лазутчик должен знать и говорить только то, что есть на самом деле. Скорее всего Фернир спрятан в том месте. А расчет их был простым: расправиться с нами сейчас или, получив назад своих невольников, отпустить нас, указав место расположения Фернира. Им не нужны жертвы. К тому же потери в открытом бою с нами могут быть настолько большими, что целые деревни прекратят свое существование. Вот я о чем. При наличии провианта, мы могли диктовать свои условия, по крайней мере быть, если не на равных, то в чуть более выигрышном положении.
Хроальд перевел взгляд с отдаляющегося Хрофтотюра на вражеский лагерь. И вдруг он увидел того, с кем жаждал встретиться в бою, чью кровь мечтал сцедить в свой родовой кубок.
Да тот самый. Маленького роста, прядь седых волос плотно закрывает лицо до самых губ. Верхом на мощном коне-тяжеловозе. А в руке — странное оружие. Но этим оружием он уже отправил несколько лучших воинов в Вальгаллу. Он настолько мал, что, сидя верхом на своем коне, почти не виден из-за конской шеи. Впрочем, это не мешает ему следить за стенами детинца и за происходящим в его стане.
Хроальд подозвал Эйрика.
- Сломай у стрелы наконечник и привяжи белый лоскут. Стреляй по моему сигналу.
Когда маленький человек снова бросил взгляд на башню детинца, хесрир взмахнул рукой и указал направление стрельбы.
Тяжелая скандинавская стрела взмыла вверх и полетела, чуть покачиваясь от встречного ветра.
Ишута не стал дожидаться пока снаряд приземлится, а тронул повод и, следя за медленным высоким полетом, двинул Потагу к месту предполагаемого падения.
Несколько лет назад один из учителей авар Ругилл научил его не только верховой езде, не только прекрасному владению луком, но и как «вынимать из воздуха занозу».
Когда стрела оказалась в завершающей части дуги падения, волхв привстал в стременах и стремительно выбросил в сторону левую руку. И вот она — зажата в кулаке, трепещущая, словно пойманная птица.
Ишута, посмотрев на сломанный наконечник, легко хмыкнул и отбросил стрелу, как что-то случайное и назойливое, под колесо одной из телег. Всадник и конь повернулись спиной к детинцу и..!. Разве такое бывает по чьей-то команде? Потага поднял хвост и с таким треском выпустил из себя заскучавшие ветры, что все, находившиеся в тот момент в Ремезе, на мгновенье замерли и повернули головы на звук.
- Издеваешься! -тихо в бороду проговорил Хроальд.
- Что? - Эйрик повернул лицо с выпученным взглядом.
- Они не будут говорить с нами сегодня. Хотят повысить цену. А если я начну на их глазах убивать по одному траллу? Может тогда станут сговорчивее!
- Хесрир, подожди! - Эйрик не мог унять ходившую-ходуном нижнюю челюсть.
- Чего ты так боишься?
- Переговоры не начинают с убийства!
- Так думаешь? А я подожду. Но не долго! - викинг, прищурившись, смотрел на Ишуту и чувствовал, что тот предлагает ему какое-то состязание на хитрость и ум, но никак не мог ухватить хотя бы за кончик чужую тактическую мысль.
- Смеркается, Эйрик. Расставь часовых. Они не пойдут на штурм. Надеюсь и мы до утра не окоченеем от голода. Надо ждать. На восходе, думаю, Хрофтотюр и Фернир Волк вернуться.
Кривичи развели костры. В их лагере задымились котлы с готовящейся похлебкой, закапало жиром жаркое, запрыгали на сковородах еще живые лещи и карпы, кричали, приготовленные на ужин молочные поросята.
Ишута специально приказал, чтобы яства не уступали пиршественным, чтобы запахи еды будоражили воображение голодного неприятеля. Чтобы воля и мозг его были подчинены только одному — скорее получить пищу.
И кривичи постарались. Достав из запасников все самое лучшее, забивая домашний скот и птицу, они готовили, цокали языками, поглаживали довольные животы. Одним словом, развернулось настоящее скоморошье представление.
А викинги смотрели на все это действо голодными глазами, не в силах отвернуться, не в силах пойти спать, не замечая, как их пленники смеются над ними.
- Ай, робяты, держи вам подарок! - Моготин поднял бочонок и понес к детинцу, - Медок-ат сам делал, как дед и отец учили! - он поставил бочонок перед воротами и пошел назад, весело насвистывая.
Норманны клюнули, словно голодная рыба на наживку. Один створ ворот приоткрылся. Выбежал человек с горящим взглядом, судорожно схватил бочонок и так же стремительно скрылся, под веселые возгласы и смех противника.
- Не пить! -прорычал Хроальд, сбегая вниз по ступеням башни.
- Мы ничего не ели со вчерашнего вечера! - голос принадлежал кому-то из толпы. Хесрир не опознал говорившего, только резко обернулся.
- Вы думаете, вас здесь ждали, как ждут званых гостей!
- Да, - поддержал Эйрик конунга, - вино может быть отравлено!
- Вот если бы не было траллов, то я еще бы поверил в яд! - выступивший вперед Олав кивнул на сидевших на земле невольников.
- И все же! - Эйрик схватил за волосы первого попавшегося старика, рывком поставил его на ноги. Затем снял походный рог, зачерпнул из бочонка и молча протянул ему.
Старик поднес к губам медвяно-терпкий напиток и несколькими глотками осушил емкость. Затем какое-то время стоял, зажмурившись, наслаждаясь тем как пьяная влага растекается по нутру, горячит его, проникает в кровь. А когда, наконец, распахнул веки, все стоявшие вокруг выдохнули. На мир смотрели удивительно-синие глаза, наполненные изнутри таким светом и радостным благодушием, что невозможно было не позавидовать.
- Вот видишь! - Олав выхватил из рук старика-тралла рог и зачерпнув до краев, стал жадно пить.
- Безумные карлы! - хрипел Хроальд, - Вас вырежут, как стадо тупых свиней!
- Мед придаст нам силы! - подхватил Эйрик и, склонившись над бочонком? сделал несколько больших глотков хмеля.
Норманны, расталкивая друг друга, ринулись к «подарку» кривичей. Черпали кубками и ладонями, опрокидывали внутрь лица, лили в горло тягучий напиток через край. Это выглядело настоящим безумием. Голодные, необузданные они полностью утратили контроль над собой.
- Безродные псы! Будьте вы прокляты! - Хроальд стоял в стороне и обрушивал град ругательств.
Только он и еще несколько часовых не притронулись к зелью. Остальные за несколько минут оказались пьяны и разухабисты настолько, что стали высовываться из-за частокола и выкрикивать в адрес кривичей оскорбительные слова.
Но со стороны хозяев никаких ответных действий не последовало. Руссы стояли за своей укрепленной линией собранные и напряженные.
Конунг норманнов прекрасно понимал только одно, что если бы сейчас рядом с ними не было невольников, то крепость пала бы за считанные мгновения. Хесрир в который уже раз невольно похвалил себя за мудрость и воздал хвалу асам за то, что надоумили его поступить так, а не иначе. «Руссы не пойдут в атаку, пока у нас в руках их сородичи! - размышлял Хроальд, - Но зачем им все это?». Он ломал голову над тем: что замыслил его неприятель. Ломал, но ответа не находил.
Следующая глава