Найти в Дзене
Божественные комедии

Легенда в сериале. О сваямваре Ситы. Как было в эпосе?

И вновь показанное на экране нравится мне больше, чем эпическая основа. :)

В очередной раз, -- видимо, уже по традиции, -- начну статью с похвалы авторам фильма. И поэту Тулси Дасу. Ибо показанное на экране нравится мне больше, чем эпическая основа. :)

Итак, начнем с того, что, собственно, удалось накопать по поводу сваямвары ("собственный выбор" в переводе с санскрита). Определенности тут нет. Изначально сваямвара считалась разновидностью брака "гандхарва", определяемого Ману следующим образом: "Добровольный союз девушки и жениха, любострастный, происходящий из желания, называется гандхарва". Восходил обычай "гандхарва", видимо, еще к ведическим временам, изначально считаясь лучшим видом брака для воинского сословия (а учитывая, что у кочевников воины -- все мужчины, то и для всех):

Обрадованный, он сказал ей, видя все божественным оком: «Соединение с мужем, которое сегодня без моего ведома совершено тобою, зачавшею от царя, не нарушает закона. Ибо для кшатрия брак по способу гандхарвов считается наилучшим, и влюбленной с влюбленным он может быть совершен тайно, без всяких обрядов. Духшанта, любящий тебя, избранный тобой в супруги, о Шакунтала, – лучший среди мужей"... (с) Махабхарата

Как изначально могла выглядеть сваямвара?

Исследователь Радж Бали Пандей ссылается на строки "Ригведы": "...только та женщина счастлива, которая, блистательно наряженная, сама выбирает себе супруга среди собравшихся". К сожалению, я не нашла в общем массиве РВ этого гимна. Но можно предположить, что столь торжественно обставлялись выборы жениха девушкой из аристократии (брак "гандхарва", как и сваямвара, чаще всего встречался у кшатрийской варны, Хемачандра прямо называет сваямвару "предписанной" для кшатрийских девушек). У народа попроще молодые люди скорее всего просто знакомились и общались с ведома своих семей.

Однако время шло, нравы менялись, и то, что считалось весьма похвальным прежде, стало осуждаемо: теперь молодым людям полагалось слушаться родителей, а не заниматься самодеятельностью. Обычай сваямвары сохранился, но, судя по свадьбам разных эпических героинь, все стало зависеть исключительно от воли отца, который ставил условия. Девушка могла посмотреть на съехавшихся претендентов и выбрать того, кто понравился, полюбоваться на состязания воинов -- и надеть гирлянду на того, кто опять же понравился, независимо, выиграл он или нет, а могла оказаться просто призом победителю. В последнем случае "свободный выбор" становился фикцией.

И вот мы видим разные ситуации: Сати надевает венок на статую Шивы (то есть ей якобы дан "свободный выбор", но того, кого она хотела бы видеть своим мужем, не пригласили); Арджуну, как выразились бы в спецслужбах, целенаправленно "подводят" к Драупади; о Кунти сказано, что она выбрала Панду, но далее следует странная фраза: "он соединился с нею как Магхаван с Пауломи". Учитывая, что Магхаван (Индра) свою жену Пауломи (Шачи) вообще-то похитил, возникает подозрение, что Кунтибходжа имел виды на других женихов, и Панду просто умыкнул Кунти с ее согласия по взаимной договоренности.

А что же наша Сита? Увы, в оригинале все далеко не так благостно. Напротив. Встречи Ситы с будущим женихом с храме Гаури, сваямвара и прочее красивое зарождение любви -- это наш милейший Тулси Дас и современный сценарий. А изначальный эпос суров, как и положено эпосу. Канонический Джанака просто желает самого сильного зятя. В прямом смысле -- самого сильного. Физически. И Лук Шивы -- не волшебное средство поиска любви, а банальный силомер.

Ни сами боги, ни асуры, Ни гандхарвы, ни ракшасы, Ни тем более смертные люди Не способны его натянуть. Уже многие владыки земли Пытали на нем свою силу, Но и самые могучие царевичи Даже согнуть его не сумели. Ты можешь, потомок Какутстхи, Подивиться этому луку, Посетив жертвоприношение Великого духом царя Митхилы (с) Рамаяна

Кстати, тут надо уточнить. В каноне Вальмики Рама идет с наставником в Митхилу не на сваямвару, а на религиозный праздник, торжества по поводу большого жертвоприношения. Ну и попутно посмотреть на Лук, ибо святыня и чудо света. А сваямвара? А она уже была! Причем несколько лет назад. И закончилась грандиозным крахом, потому что натянуть лук не сумел никто.

Но я объявил владыкам земли, Что дочь, добытую силой, Я отдам, о мудрец, только тому, Кто сможет выкупить ее силой. Тогда все цари, желавшие Получить руку моей дочери, Явились в Митхилу, и я Подверг испытанию их силу. Перед ними по моему приказу Положили этот лук Шивы, Но никто не смог ни натянуть, Ни даже просто поднять его. Убедившись в бессилии царей, Слывших многосильными, Я отверг все их притязания. (с) Рамаяна

Насчет "дочери, добытой силой", не совсем понятно, признаться. Неужели Джанака так упахался, выкапывая ее из борозды, что это сравнимо с победой над Луком Шивы? Но как бы там ни было, цари, потерпев фиаско, сильно обиделись. И объявили войну. Митхила оказалась в осаде, продлившейся год. Поняв, что человеческими средствами не отбиться, Джанака совершил аскезу, за которую дэвы прислали ему "четырехчастное войско". Митхила устояла. Второй раз неприятность случилась, когда нашелся претендент, решивший "явить силу" другим способом:

Но спустя какое-то время Могучий царь Судханван, Явившись из города Санкашьи, Осадил с войском Митхилу. Он потребовал уступить ему Несравненный лук Шивы, А также отдать ему в жены Дочь мою — лотосоокую Ситу. Я ответил ему отказом, И тогда, о великий риши, Он вызвал меня на битву, Но был побежден и убит мною... (с) Рамаяна

Эту войну мы в сериале, кстати, видели. Там она отнесена к детству Ситы и с Луком Шивы не связана. Именно тогда брат Джанаки стал царем Санкашьи (или Санкассии). С тех пор захожие кшатрии, как в русских сказках, "пытали силу", но никто не преуспел. Из-за опрометчивого обета отца Сита подверглась опасности навечно остаться в девицах, что по древнеиндийским воззрениям -- большое бедствие.

Этот лук, о тигр среди мудрецов, Ослепляющий своим блеском, Я, верный принятому обету, Хочу показать Раме и Лакшмане. И если доблестный Рама сможет Натянуть тетиву этого лука, Я в супруги отдам ему дочь — Не рожденную в женском лоне Ситу. (с) Рамаяна

Да уж, юноша, который сможет натянуть Лук -- истинное спасение и для Ситы, и для Джанаки, ибо не выдать дочь замуж -- грех. Возможно, как раз поэтому Раме, который пришел просто взглянуть на Лук, едва ли не с порога предлагают попробовать. По крайней мере -- в эпосе. У Калидасы в "роде Рагху" Джанака сомневается, ведь Рама еще очень юн, у него даже прическа еще детская (перед свадьбой эти детские локоны ему спешно подстригут).

Царь же, глядя на тонкий стан того отпрыска славного рода и зная, насколько трудно согнуть этот лук, пожалел, что назначил такое условие для жениха своей дочери. И он отвечал мудрецу: «О блаженный, не могу я позволить, чтобы тщился слоненок вынести то, что тяжело и для большого слона. Ибо уже многие цари, владеющие оружием, отче, посрамлены были в своих попытках осилить этот лук и уходили, потеряв веру в крепость рук своих, закаленных в натягивании тетивы, сетуя на свое бессилие». Провидец, однако, молвил ему: «Знай, что великою мощью обладает он, — нет нужды толковать о том». Ведая, что на слова его можно положиться, царь уверовал в силу Рагхавы, хоть и носил тот еще локоны вороньими крылами...
И царь Митхилы, восхищенный мощью Рагхавы, обещал ему руку своей дочери, не из чрева рожденной, воплощенной Богини счастья, — цену за нее определил лук Шивы. И, верный обещанию, выдал государь Митхилы тогда же дочь свою, не из чрева рожденную, за Рагхаву — исполненный огня подвижничества мудрец, как священный огонь, был свидетелем на том свадебном обряде. Блистательный же царь отправил своего досточтимого родового жреца к властителю Косалы с таким посланием: «Да соблаговолишь ты признать род Ними смиренным твоим слугою, приняв мою дочь как свою сноху» (с) Калидаса, "Род Рагху"

Вот так.

А то, что мы видели на экране, как я уже говорила, написано в наши дни на основе поэмы Тулси Даса, которого я люблю за его доброту (у него посмотреть, так отрицательных персонажей вовсе нет по большому счету, даже заявленные злодеи лишь отыгрывают свою роль в божественной лиле, в действительности сердечно любя Раму и Ситу), но цитировать не буду, ибо он невероятно многословен. Кто желает, прочтите. Речь о приходе Рамы в Митхилу и сваямваре идет примерно с 295 по 330-ю страницы.

PS. И -- да. Равана не пытался натягивать Лук. Приехал, посмотрел, как святыню волокут на место празднества пять тысяч сильных воинов... и отчалил, решив не рисковать репутацией. Так же поступил царь асуров Бана, еще один преданный Шивы, добродетельный и отличавшийся неимоверной силой.