Переезд в Японию без денег и богатых родителей: как удалось осуществить мечту своими силами

35K прочитали

Я мечтала поехать на учебу в Японию, но не было финансовой возможности побывать там даже туристом. В этой статье я расскажу откровенную историю того, через что мне пришлось пройти, чтобы осуществить свою мечту и переехать в Японию своими силами.

На реализацию мечты ушло три года - три тяжелых года душевных терзаний, саморазочарования и усердной работы над собой.

Я мечтала поехать на учебу в Японию, но не было финансовой возможности побывать там даже туристом.

Все началось с того, что однажды в моей жизни выпал случай пойти на #курсы японского языка , где преподавали японцы. Это трехмесячное "путешествие" в мир и культуру Японии настолько сильно перевернуло мою жизнь, что будучи на тот момент уже в 11 классе я внезапно начинаю учить историю (которую всегда ненавидела), и готовиться к поступлению на #востоковедение .

Чем больше я знакомилась с языком и культурой этой страны, тем больше она мне нравилась. Благодаря хорошей успеваемости на 3 курсе мне выпал шанс бесплатно посетить Японию по программе молодежных обменов. Перед поездкой я очень волновалась, боялась, что эта страна окажется не такой хорошей, как я о ней думаю, что я могу разочароваться... Но нет - эта недельная поездка лишь усилила мою любовь к Японии, и по возвращении я сразу же начала искать варианты поехать на учебу и пожить там какое-то время.

Самый распространенный сценарий переезда в Японию - накопить денег, приехать на учебу в #языковую школу , за время учебы найти мужа/жену и остаться навсегда. Идеально. Но не мой случай.

Если Ваши родители не слишком богаты, и к тому же Вы живете за пределами Москвы - накопить на языковую школу очень и очень сложно. Стоимость только учебы составит более миллиона йен (10 000 долларов)за год, а ведь еще нужны деньги на проживание, перелет, питание (хотя бы первое время). Как раз в то время начался кризис - рубль начал падать, зарплаты тоже, поэтому надеяться накопить деньги на учебу не приходилось. Более того, даже просто в путешествие на неделю я бы вряд ли смогла попасть, если бы не программа обменов, по которой мне удалось поехать.

Тогда я стала искать всевозможные способы поехать в Японию бесплатно. Существует довольно много стажировок (подробнее о них я рассказала здесь). Мой университет не предлагал огромных возможностей - всего двое студентов в год могли проходить обучение в Японии. Их выбирали по результатам теста. При этом условия довольно неоднозначные - ты можешь получить стипендию, а можешь не получить. Как повезет.

Что касается стипендий от японского правительства, #mext , вышло так, что на программу #никкэнсэй я опоздала, а программа #студент мне не подходила - там необходимо было сдавать тесты по математике, с которой у меня не заладилось еще с начальной школы. Оставалась программа для исследователей, по которой можно было ехать после окончания ВУЗа, и стажировка от родного университета.

Я решилась попробовать сдать тест в своем университете. Я была так воодушевлена идеей поехать в Японию, что когда писала тест на стажировку перенервничала, не успела все прорешать и...провалила его. Будучи одной из лучших студенток курса, я написала тест хуже тех студентов, кто объективно знал японский хуже меня. Не успев выполнить письменную часть заданий, я была так расстроена, что аудирование уже просто не слышала и не воспринимала. Результат был соответствующий.

Следующая попытка - экзамен на стажировку для исследователей. Я ехала на экзамен наивно уверенная в своих силах - "я же востоковед, хорошо учила японский, меня обязательно возьмут!"

Но не тут то было. Тест оказался сложнее моих ожиданий(задания были вплоть до уровня #JLPT N1), в результате чего я не дошла даже до собеседования. Это меня очень шокировало, я ужасно разочаровалась в себе и чувствовала полное отчаяние.

В этот момент я поняла, что для того, чтобы добиться чего-то - недостаточно идти просто по накатанной дорожке. Да, я закончила факультет востоковедения, у меня была отличная успеваемость по японскому языку, но этого было недостаточно. Я поняла, что недостаточно учить только то, чему тебя учат - не важно, курсы или университет, в группе обязательно есть сильные и слабые студенты, в результате чего преподаватель вынужден создавать средний темп группы. А среднего темпа мало.

После окончания университета я устроилась преподавателем японского языка в 3 языковых центра, школу и давала частные уроки. Вместе с тем я серьезно взялась за учебу - составила расписание и график занятий, скачала разные учебники и составила программу обучения для самой себя. Ознакомилась с тайм-менеджементом и старалась максимально планировать свое время - бывали дни, когда я выходила из дома в 8 и возвращалась после 10 вечера, но чаще всего утро было свободным и я могла посвятить его учебе.

Ежедневно, пока ехала до работы и обратно, я учила слова и выражения в программе с карточками для запоминания слов анки, а в перерывах между работой занималась грамматикой. Я решала тесты с секундомером, ведь проблема того, что я не могла получить хорошие баллы на тестах крылась не в отсутствии знаний, а в том, что я не успевала их прорешать. Благодаря тому, что преподавала, я смогла еще раз повторить и закрепить начальную базу, выучить новые слова в различных тематиках.

Возможно, за этот год я повысила свой уровень больше, чем за все предыдущие годы в университете.

И сделала еще одну попытку.

Так совпало, что экзамены в магистратуру востоковедения и на программу #стажера-исследователя проходили в соседние даты, и раз уж я специально приехала из родного города на экзамены, решила попробовать и туда и туда.

В итоге без специальной подготовки удалось поступить в магистратуру востоковедения на бюджет.

Я решила для себя: пробовать надо везде. Если меня снова не возьмут на исследователя, попытаю счастье на стажировке университета. Если провалюсь и там - за 2 года напишу хорошую магистерскую работу, и еще раз попробую подать документы на стажера-исследователя.
Главное не сдаваться.

В итоге обстоятельства сложились так, что я прошла до собеседования на экзаменах для стажировки от японского посольства, но в конечном счете меня не выбрали (думаю, была не самая актуальная тема исследования). А вот в тесте на стажировку от российского университета мне удалось успешно сдать экзамен и получить заветное, первое место в рейтинге!

Я закончила первый курс магистратуры на отлично и благодаря этому смогла получить стипендию на год. Но требовались деньги на перелет, первые пару месяцев проживания (стипендия шла с ноября) и оплату учебы студента японца (да, у нас в университете такая странная система, что ты не платишь за учебу в Японии, но платишь за учебу японца в России. Это дешевле, но все равно досадно). Параллельно с учебой в магистратуре я продолжала давать уроки японского языка онлайн и устроилась переводчиком на полставки в японский центр. Брала переводы на фрилансе и удалось даже поработать переводчиком у делегации правительства префектуры Хоккайдо! Благодаря этому я собрала нужную сумму и смогла поехать в Японию своими силами.

Я уверена, что если есть цель, мечта, то нужно за нее бороться. Насколько бы это ни казалось трудным - главное продолжать и не сдаваться. У меня не было ни денег, ни связей, ни супер памяти или таланта к языкам - я просто делала все возможное, чтобы добиться того, чего хотелось всем сердцем.

И вот я здесь, в Японии.

Я мечтала поехать на учебу в Японию, но не было финансовой возможности побывать там даже туристом.-2

Конечно, на этом история не закончилась - попав в Японию мне необходимо было сделать все возможное, чтобы там закрепиться. Решающий год. Но это уже тема для другой статьи :)

Продолжение истории

Если Вы планируете изучать японский язык, то давайте изучать его вместе!

Наша школа японского языка - https://morimorijapan.ru/main

Подробнее про процесс обучения можно прочитать здесь:

Школа японского языка с 2D "учителями": MORI MORI Japan
Дневник Усаги о жизни в Японии6 октября 2022