Найти в Дзене
Книжный класс

Вдохновленная Крымом, скрытая полутора веками

Причудливая история обнаружения литературного произведения, неразгаданный за полтора столетия псевдоним его автора, а лучше всего – слово самому оригиналу:

«Великолепен вид яйлы,

Когда над морем день займется

И пурпур утренний сольется

С туманной тканью легкой мглы;

Когда в волнах скользя прибрежных

Огнями солнце закипит

И первым блеском озарит

Верхи утесов белоснежных;

Когда еще в небесной мгле,

Обвившись лентой по скале,

Сосновый бор в тумане дремлет,

И пробужденный ранним днем

Главой, пылающей огнем,

Прильнувши к морю – морю внемлет

Яйлы отступник Аю-Даг,

И по лазури неба мглистой

Орлы над степью каменистой

Стадами вьются в высотах…

Роскошный первенец Тавриды –

Там нега Вакха и Киприды,

Там веет лавров аромат

Душистый мирт растет с оливой,

Там в розах дремлет кипарис,

Там по обломкам древних скал,

Как диаманты, как кристалл,

Вода нагорная струится,

Падет с высот, ревет, шумит

И в безднах перлами кипит…»

 Карло Боссоли. Остатки античного Херсонеса в Севастополе
Карло Боссоли. Остатки античного Херсонеса в Севастополе

Это начало «Зороады» – поэмы Демокрита Терпиновича, российского подданного, опубликовавшего в середине позапрошлого века фантастический роман «Путешествие по Солнцу» и сатирическую повесть «Анемподист Акепсимович Честонов». Когда-то прохладно встреченные критикой, оба прозаических произведения ни разу повторно не переиздавались, и присутствие их автора в рядах российских литераторов было до сих пор замечено лишь очень дотошными историками нашей словесности. Но вдруг совсем недавно из небытия возникла неизвестная рукопись Демокрита Терпиновича, купленная Гарвардским университетом в 2007 году, предположительно у наследников герцога Максимиллиана Лейхтенбергского (1817-52), женатого на великой княжне Марии Николаевне, дочери Николая I.

  Карло Боссоли. Балаклава
Карло Боссоли. Балаклава

Через четыре года после покупки русскоязычный манускрипт обнаружил во время стажировки историк Михаил Кизилов, выпускник Симферопольского университета, имеющий ученые степени и преподавательскую практику нескольких престижных зарубежных вузов Европы, Израиля и США. Находка впечатлила исследователя и не только его. Романтический сюжет, яркие образы персонажей, прекрасный язык, нравственно-философские замечания автора, достойные сравнения с лучшими образцами «ума холодных наблюдений и сердца горестных замет» – и никто до сих пор об этом не знал! Пусть при ближайшем рассмотрении в поэме, как и в прозе Терпиновича, проступают следы явного влияния гениальных современников, пусть историческая эрудиция автора порой оставляет желать лучшего – это такие малозаметные вещи, которые никак не испортят читателю удовольствия от сопереживания чувствам и судьбам героев: «Былое в памяти пройдет, Мечты в порядок приведет, И скажет тихо про себя: Ах, эта песня про меня!» Притом искренняя любовь поэта к Тавриде – законной части Российской державы, гордость за военные и мирные успехи нашего государства, восстановление христианства на этой древней земле, восхищение трудом и культурой коренных жителей, мечты о прекрасном будущем этого южного края также не могут никого оставить равнодушными:

Карло Боссоли. Генуэзские укрепления Чуфут-Кале
Карло Боссоли. Генуэзские укрепления Чуфут-Кале

«..Когда кровавая луна

Европе гибелью грозила

И знамя страшное она

На падшем Риме водрузила,

Еще тогда с высоких стен

Москвы, из пепла восстававшей,

Из рабства к славе возникавшей,

Едва расторгшей древний плен,

Грозил луне орел наш новый,

Остатки орд с земли стирал…

Но день желанный избавленья

Тогда еще не наступал.

Тогда над юною Москвою

Скопились бури тяжких бед,

И грозный первенец побед

Боролся с дерзкою Литвою,

Варягов, немцев отражал…

В те дни Тавриды утеснитель

Ордынец хищный отдохнул –

Но ненадолго! Век минул,

Промчались бури, страшный мститель

Луной поруганных небес

В Петре Великом нам воскрес.

Окинув оком прозорливым

Полденный край родной страны,

Он бросил первый гром войны

Ордынцам хищным и сварливым…

…Но что во славе превзойдет

Блестящий век Екатерины?

То были дни побед и славы,

То были годы торжества!..»

 Карло Боссоли. Остатки генуэзских укреплений в Инкермане
Карло Боссоли. Остатки генуэзских укреплений в Инкермане

Мы могли бы также и с тем же удовольствием процитировать лирические и драматические главы поэмы, раскрыть сюжетные линии, перипетии чувств главных героев, попавших в переплет исторических событий, религиозных распрей, собственных переживаний – но зачем лишать читателей удовольствия первооткрывателей? Первое полное собрание сочинений таинственного автора: поэма о Крыме, ранний отечественный фантастический роман и бытовая сатирическая повесть – ждут вашего внимания под одной обложкой, открывая собой новую серию «Крымский сюжет» издательского дома «Коктебель». Следующим выпуском серии должен стать большой сборник крымских произведений писателя, этнографа и общественного деятеля Е.Л.Маркова (1835-1903).

Добавим еще, что при всей простоте словосочетания «крымский сюжет», это понятие несет в себе очень много. Крым – перекресток цивилизаций, этносов, старинных и современных геополитических интересов, религий и культур, борьба которых породила целый сонм исторических, литературных и художественных сюжетов. Сохранение этого наследия, доставшегося дорогой ценой, – задача сегодня живущих людей. К счастью, их много. Это и просто энтузиасты-любители, и профессионалы, историки и литераторы, книгоиздатели и музейные работники. Нельзя не поблагодарить их за усилия, особенно когда эти усилия объединяются. Выход в свет первой книги «Крымского сюжета» стал примером. С предложением издания «Зороады» ее первооткрыватель Михаил Кизилов сначала обратился в музей-заповедник «Судакская крепость» - ведь именно в этом древнем месте разворачивались события. И коллектив музея во главе со своим директором Светланой Емец проделал большую научную работу с текстом, завершенную уже в сотрудничестве с издательским домом «Коктебель». Уверены, что за новыми выпусками серии также будет стоять большой труд патриотов-открывателей и исследователей прекрасной крымской части великой российской культуры.

фото издательства "Коктебель"
фото издательства "Коктебель"

Терпинович Демокрит Зороада: Поэма, относящаяся до Тавриды…Неизвестная поэма о Крыме. Фантастический роман. Сатирическая пошехонская повесть/ Сост., публ., коммент. М.Кизилова, А.Тимиргазина, Д.Лосева. Феодосия; Москва: Изд. дом «Коктебель», 2019. 256 с., ил. (Крымский сюжет. Вып.1)

-7

Если Вам понравилась идея и эта статья попрошу Вас поддержать развитие канала "Книжный класс" значком "Большой Палец Вверх" и подпиской на него .

Это имеет большое значение для развития канала на Яндекс.Дзен, мотивации и дальнейших публикаций.

Оставайтесь с нами.