Пока ты офигеваешь, что приходит вторая волна коронавируса, нужно выучить новые слова в русском языке.
Я уже писал в предыдущей статье, что очень часто люди стали перенимать иностранные слова и вставлять их в свою речь. В основном это делают малолетки в инстаграме и прочих социальных сетях, а в последние время и и федеральные СМИ.
Запоминайте новые слова в русском языке:
Ливнуть — уйти или покинуть. Термин использовался только среди геймеров, которые покидали игру и сообщали об этом другим участникам. А потом термин плавно перетёк в офлайн и закрепился среди молодёжи.
Чекать — проверять или изучать.
Пушка — это просто: круто, крутой.
Вислово — вечеринка. Слово появилось в одной из песен группы "Время и Стекло". После оно перетекло в массы как термин. Ещё "вечеринку" можно назвать, как "движ", но там скорее какая-либо активность или тусовка.
Чекап — добровольный медицинский осмотр, комплексное обследование.
Кэнсел-калчер — культура отмены, — это осуждение и порицание или отказа от поддержки публичной персоны за то, что по мнению общественности, совершила странное действие или высказала оскорбительное мнение. Тут проще привести пример на актёре Алексее Панине. Его поступки стали за гранью и он остался без актёрской работы.
Куколд — мужчина, который терпит измены жены. Термин вырвался из взрослых фильмов, где по сюжету один из актёров, якобы супругов является соучастником "неверности" своей половинки.
Так что, учи сейчас новые слова, а то завтра появятся новые, а ты эти ещё не выучил.