"Я люблю засахаренный виноград - у него нет вкуса, люблю камелии - они лишены запаха, и богачей - оттого что они лишены сердца" - говорила Маргарита Готье, героиня романа Александра Дюма-сына “Дама с камелиями”. Но однажды ее собственное сердце не выдержало - и она позволила себе впервые полюбить. Полюбить безоглядно и навсегда. И пусть финал этой любви был трагическим - но короткое счастье того стоило.
К показам в кино балета Джона Ноймайера на музыку Фридерика Шопена “Дама с камелиями” со Светланой Захаровой в роли Маргариты Готье - небольшой рассказ о предыстории спектакля.
Если верить истории, то “Дама с камелиями” Александра Дюма-сына - своего рода покаяние.
У совсем юного Дюма был роман со знаменитой парижской куртизанкой, красавицей Мари Дюплесси, урожденной Розой-Альфонсиной Плесси. Мари была воплощением очарования и обаяния, но имела за плечами отчаянно тяжелую судьбу, не от хорошей жизни пришла она к участи содержанки. Несмотря на вихрь светской жизни, в эпицентре которого она находилась, несмотря на золотой дождь, что проливался на нее, Мари продолжала надеяться на то, что ее в жизни появится настоящая любовь.
Дюма был очень увлечен, но надежд Мари на настоящую любовь не оправдал - он лишь тиранил ее своей ревностью и в итоге бросил. Финал истории Мари Дюплеси был трагическим - она умерла в 23 года от чахотки. Узнав об этом, Дюма, которого в то время не было в Париже, был потрясен. Он написал роман, пропитанный состраданием и нежностью. Конечно, в Армане, жестоком возлюбленном Маргариты Готье, многое от самого Дюма - пусть и придумана эта великая любовь, которой Мари Дюплесси так ждала и так и не дождалась в реальной жизни.
Откуда взялись в названии романа камелии? Конечно, это деталь из реальной истории - Мари Дюплесси не переносила розы, но обожала камелии, которые не переводились у нее дома и украшали наряды. Говорят, Мари любила белый цвет, который ей очень шел - к ее темным волосам и мраморной коже. Но, скорее всего, дело в том, что камелии не обладают никаким ароматом. А у Мари были слабые легкие - в конечном итоге, она умерла от чахотки. Поэтому цветок без запаха не представлял для нее опасности и был своего рода ее гербом, ее “фирменным знаком”. Прозвище “Дама с камелиями”, как считается, придумала продавщица цветов, чьей клиенткой долгое время была Мари.
Интересно, кстати, что цветок, ставший едва ли не символом порока, появился в Европе благодаря монаху. Георг-Йозеф Камела, монах иезуит, привез это растение с Филиппинских островов в подарок супруге испанского монарха Фердинанда V. Довольно долго он был исключительно королевским эксклюзивом, а вырвавшись за пределы дворца, немедленно стал остро модным.
Что касается Мари, то цветы служили ей не только радостью и украшением. У камелий была и чисто функциональная задача. Цвет камелии на платье - белый или красный - сообщал потенциальным визитерам, могут ли они рассчитывать на продолжение романтического вечера или придется подождать пару дней.
Кстати, цвет камелии меняется и на костюмах героини балета Ноймайера. Когда будете смотреть спектакль, обратите на это внимание.
Итак, Дюма написал книгу по мотивам грустной истории, известной всему Парижу. Книга очень быстро стала бестселлером, и Дюма, оценив перспективы, оперативно написал по роману пьесу.
Казалось бы, ей обеспечена немедленная и успешная “карьера” на сцене. Но в дело, как это часто случается, вмешалась цензура. Где это видано, делать из куртизанки не просто главную героиню, но, к тому же еще, положительную!
Битва за драматическую сцену велась четыре года, но Дюма все же победил.
Не знаем, правда это или нет, но говорят, что именно на премьере спектакля потрясенный увиденным Джузеппе Верди решил написать оперу на этот сюжет. Так на свет появилась “Травиата” - спустя всего пять лет после выхода книги. Балету же предстояло ждать XX столетия, чтобы показать, сколь красиво и эмоционально эта история может звучать в танце!
Опера по “Даме с камелиями” появилась на свет через несколько лет после выхода романа. Это, конечно, был вызов, и первое представление спектакля провалилось. Как можно нарушать столько правил, изумлялись и зрители, и критики. Мало того, что современное зрителю время, так еще и кого выбрали в главные героини? В общем, балет, который в ту пору был, в основном, под покровительством монархов, в сторону куртизанки особо и не смотрел.
Двадцатый век отношение к танцу изменил - а вместе с отношением, с появлением мощной драматической составляющей, изменились и сюжеты.
Не рискнем утверждать уверенно, что англичанин Фредерик Аштон был первым, кто придумал станцевать историю парижской куртизанки. Но его спектакль совершенно точно первый среди знаменитых. Свою “Маргариту и Армана” он поставил на уникальный дуэт Марго Фонтейна и Рудольфа Нуреева - их разница в возрасте и их идеальное партнерство, настоящая химия на сцене сыграли истории на руку, балет на музыку фортепьянной сонаты Листа получился выдающимся. Дело было в 1963 году. До постановки Джона Ноймайера оставалось еще 15 лет.
Первой исполнительницей партии Маргариты Готье в балете Джона Ноймайера стала Марсия Хайде. Марсию и Джона связывало много лет дружбы, и когда трагически погиб руководитель труппы штутгартского балета Джон Кранко, Ноймайер пообещал Марсии поддерживать труппу и ставить для них. Через три года Марсия напомнила Джону о его обещании - но нужная идея все никак не находилась. Марсия готовила Гертруду в балете "Гамлет", но это было не то- Джон хотел поставить спектакль именно на нее.
Но однажды за общим обедом Ноймайер поймал взгляд Хайде, и увидел образ Маргариты. Идея эта давно его занимала - и в один момент все сошлось, и сошлось безупречно.
Очень сложный по структуре балет был поставлен невероятно быстро, хотя с выбором музыки и возникли проблемы. Идею использовать не обработанного Верди, а Шопена или Берлиоза подал Ноймайеру немецкий дирижер Герхард Марксон. Теперь кажется, что лучше Шопена ничего и быть не могло. Хотя этот балет - пример очень непривычного использования музыки - никогда в балетах не звучало столько фортепьяно! Кстати, позднее Ноймайер писал о том, что истории Шопена и Маргариты в чем-то близки: "они оба вели двойную жизнь — с одной стороны, были центрами притяжения парижских салонов, веселились и кутили, и с другой, их изнуряла смертельная болезнь, с которой они боролись в одиночку".
"Полноценная романная форма, ее поэтическая сила, многослойность повествовательной манеры — все это вдохновило меня на постановку трехактного балета," - вспоминал Ноймайер.
В “Даме с камелиями” три действия - и три дуэта главных героев. Если бы не было ничего другого, лишь эти три дуэта, спектакль уже был бы великим.
Дуэт первого действия - Арман в ногах у Маргариты. Он молит и говорит о любви, он искренен и страстен, он не похож на всех тех, к кому привыкла Маргарита. Ей так хочется поверить, так хочется открыться настоящему чувству!
Второй акт - счастье несмотря ни на что. Невероятный по красоте, теплоте и нежности дуэт. Ни для кого не секрет, что танцевать с распущенными волосами отчаянно неудобно, но здесь никто из балерин не ропщет, настолько важной и красивой деталью оказываются эти свободные волосы. Маргарита кажется юной, невинной девочкой, открывающей для себя настоящие чувства и настоящее счастье. В сущености, так оно и есть. И обратите внимание, как все меняется после разговора с отцом Армана. Та же мизансцена, те же костюмы, но нет больше этого ощущения весны и полета.
Третий акт - самый знаменитый дуэт. Теперь уже Маргарита в ногах у Армана. Она молит о сострадании. Ее жестокий возлюбленный не знает, что она принесла себя в жертву его благополучию Что движет им в этой сцене? Любовь, которую душит оскорбленное самолюбие, страсть? Как знать. Но дуэт по-настоящему любовный.
Сквозной линией через всю “Даму с камелиями” Ноймайера проходит история Манон и кавалера де Грие, героев романа Прево.
Почему? На первый взгляд, они лишь усложняют и без того непростую структуру спектакля, полного флешбеков. Да и в книге Дюма их как героев не было. Да. Но была книга. И книга эта значила многое. Арман подарил “Манон” своей возлюбленной, а после ее смерти, когда книга была продана на аукционе вместе с другими вещами, разыскивал ее как самую дорогую его сердцу вещь и память.
Для Маргариты имел значение не просто сам подарок, но и содержание романа. Истории Манон и Маргариты во многом схожи. Только Маргарита отказалась от любви ради благополучия любимого человека, а Манон пыталась предпочесть богатую и сытную жизнь. Которая, как оказалось, без любви не так уж и привлекательна.
В спектакле Ноймайера Маргарита и Арман впервые видят друг друга в театре - на представлении “Манон”. Вновь с нами прием “мизанабим”, спектакль в спектакле, о котором мы рассказывали, когда говорили о “Красных башмачках”. Эта история идет своим чередом - но постоянно напоминает Маргарите о том, какой может быть ее судьба.
Спектакль Ноймайера увидел свет в 1978 году и с тех пор не покидает сцену. В 2014 году он вошел в репертуар Большого театра, и сейчас в исполнении именно этой труппы его можно посмотреть его в кино: партию Маргариты Готье танцует и играет - с невероятной самоотдачей - прима Большого Светлана Захарова.