Интернет-проект Kuzno Productions продолжает своё успешное существование на YouTube, а его итальянские участники в этот непростой год ухитряются на съёмках обходиться без масок и время от времени демонстрируют свои познания в русском языке.
Интересному и сейчас уже вполне коммерчески успешному интернет-проекту Kuzno Productions (можно - «КУЗНО Продакшнз» или попросту «КУЗНО»/ «КУЦНО») пошёл 4-й год, а аудитория его почитателей на Ютуб-канале – подписчиков и регулярных «лайкеров» выпускаемых коллективом видероликов – продолжает расширяться.
Большинство роликов за пару месяцев без проблем набирают 500 тысяч просмотров, а многие потом легко переваливают и за миллион, параллельно обрастая многими тысячами горячих комментариев.
Нынешний, пандемийный год хотя и внёс определённую специфику в работу проекта, но ни в коей мере его не застопорил. Некоторые выпуски снимались в дистанционном формате, но с наступлением лета «новые итальянцы» снова стали регулярно собираться в миланской студии, где записывалось очередное видео на ту или иную тему.
При этом артисты (этот термин применим ко всем участникам – даже тем, кто по профессии таковыми не являются, но очень здесь «пришлись ко двору») ухитрялись ранее и умудряются ныне обходиться БЕЗ МАСОК.
Понимая, что канал предназначен для русскоязычной аудитории, итальянцы понемногу осваивали русский язык и теперь время от времени вставляют в свои импульсивные итальянские тирады русские фразы.
Более того, относительно новая участница коллектива – Грета – вполне бегло и почти без акцента может беседовать (а ещё и петь!) по-русски, за что и получила шуточный титул «самая русская итальянка на КУЗНО».
Если говорить о характерных тематиках роликов (а их, как известно – две), то за прошедшие 10 месяцев 2020-го оказалось примерно поровну дегустаций русских блюд и культурно-познавательного контента; во всяком случае, перевеса «кухни» над «культурой», как было в прежние годы, уже нет.
В текущем году «кузно-итальянцы» «научились» опохмеляться по-русски и продегустировали рождественские российские яства, а также блюда якутской, уральской, узбекской, молдавской, башкирской, удмуртской, крымской и «тёщиной» кухни, а ещё - так называемую «деревенскую» и «пляжную по-русски» еду и культовые блюда из России.
А «пищей для души» им стали кинофильмы «Кавказская пленница…», «Брат», военные песни, хиты 2000-ых и более поздних годов, культовые песни из лент российского кинематографа, а также различного рода викторины и знакомство с «мужскими забавами по-русски».
Больше фото и видео в исходнике: https://www.wellnews.ru/society/39893-italjancy-iz-kuzno-productions-ne-nosjat-maski-i-nachali-govorit-po-russki.html.