На Хэллоуин с племянницей пересмотрели киносказки про Алису, которая выпорхнула со страниц сказки Льюиса Кэрролла на голубые экраны. Посмотрели как диснеевский, так и советские мультфильмы. Я спросил у племянницы: «Какая экранизация лучше? Наша или советская?». Студентка второго курса немного нахмурила брови и дала развернутый ответ, на заданный культурный вопрос. Ей слово! Мне понравилось, как нарисована диснеевская «Алиса в Стране чудес». Очень яркие образы. Алиса – интересный персонаж. Умная и любопытная девочка. В диснеевском мультфильме очень занимательные шарады из слов и забавные песенки. Но это история для маленьких девочек. Я давно переросла целевую аудиторию диснеевского мультфильма. Диснеевская Алиса - это я в 10 лет, Алиса из советского мультфильма – я сейчас. Она мне гораздо ближе, чем персонаж из наполненного сочными красками американского мультфильма. В её голове столько интересных мыслей, чем-то похожих на мои. Наша Алиса — не клишированная блондинка. У неё иссини-чёрны
Алиса против Алисы: что лучше — советская киносказка про «Страну чудес» или диснеевский мультфильм?
1 ноября 20201 ноя 2020
16,7 тыс
2 мин