Это новый выпуск нашей научно-юмористической рубрики, в которой мы слушаем композиции знаменитых исполнителей в перепевках на разных языках мира. В прошлый раз, например, это была Дженис Джоплин. Сегодня давайте познакомимся с тем, как прозвучала на различных языках и наречиях всенародно любимая #группа queen! И начнём сразу с весёлого: We Will Rock You в версии финских приколистов Eläkeläiset. Но сперва оригинальная версия, вдруг кто забыл. Песню вообще любили почему-то исполнять комики из разных стран. Вот немецкая версия Дирка Баха. Честно говоря, звучание истеричного немецкого речитатива с маршевым ритмом вызывает совершенно неожиданные ассоциации. Следом обратимся к гимноподобной We Are the Champions. Интересную версию в Чехословакии в 80-х записала певица Петра Яну. В клипе она предстаёт в образе ретро-красавицы из начала ХХ века. «Богемская рапсодия» — одна из самых сложных, новаторских и в то же время популярных песен #Queen . Она вышла в 1975 году. Обнаружился интересный арте