Название этой улицы неизбежно вызывает ухмылку у туристов. И неудивительно. Слово "Cock" переводится с английского как "петух". Но еще одно его значение – то что у вас в штанах, Дзен написать не позволит. И самое занятно, что на этот раз хихикающие правы! Расположенная в паре минут ходьбы от собора Св. Павла, улочка Кок-лейн была единственной улицей лондонского Сити, где могли работать и жить представительницы древнейшей профессии. Впрочем, к первому значению слова улица также имеет отношение – в древности неподалеку отсюда в Смитфилде был рынок, где торговали живностью. какая из версий вам больше по душе – решайте сами.
Первое упоминание назначения улицы как места сосредоточения лондонских пороков встречается в 1241 году. Так что, это фактически, первая "улица красных фонарей" в Лондоне. Затем их стало гораздо больше.
«С наступлением ночи они выходят из своих жилищ… убежищами, где они принимают кавалеров, служат им убогие таверны», так описывал современник происходившее здесь вплоть до конца XIX века.
Закон запрещал продажным женщинам одеваться так же, как «благородные дамы и девицы королевства»; им следовало носить полосатую одежду, бывшую знаком их профессии. Но они шли дальше и средневековая хроника, известная под названием «Брут», упоминает о «дамах… кои носят лисьи хвосты, пришитые изнутри так, чтобы закрывали им задние места», а в другой хронике говорится о женщинах, которые ходят, «заголив грудь и живот».
Реальное число продажных женщин было предметом споров, но в середине XIX века было подсчитано, что денежный оборот индустрии составляет около 8 000 000 фунтов стерлингов в год, что по тем временам чудовищная сумма.
О масштабах явления дает представление и статистика жизни и смерти. В 1830-е годы утверждалось, что Лондоне ежегодно умирает 8 000 из 80 000 "работниц" улицы и борделя. Ежегодно в больницах города фиксировалось по 2700 случаев сифилиса у пациентов в возрасте от одиннадцати до шестнадцати лет».
Сегодня о прошлом улицы ничего не напоминает.