Одни люди употребляют это слово постоянно, считая его более вежливым, чем "есть" или "питаться". Фраза "Пойдемте есть!" звучит для них грубо, приземленно и даже как-то физиологично. Ведь куда лучше заботливо предложить: "Пойдемте кушать!" Это свидетельствует о почтении к собеседникам и блюдам, которые предполагается не просто поглощать, а с аппетитом вкушать (не зря же слово "кушанье" ассоциируется не с простой едой вроде котлеты с макаронами, а с неким деликатесом).
Однако других людей от слова "кушать" просто передергивает. По их мнению, оно отдает каким-то подобострастием. "Кушать подано!" "Барыня кушают!" - всем известны подобные выражения из лакейского лексикона. Общаться с человеком в таком ключе для противников слова "кушать" просто невыносимо.
Кто прав? Обратимся к словарям.
У Даля слово "кушать" - это обычный синоним к словам "есть и пить", только более вежливый. Как обычно, Владимир Иванович приводит в пример массу пословиц и поговорок с этим словом: "Хлеб-соль кушай, а правду слушай" . "Семеро стоят да слушают, семеро едят да кушают". "Что ел, что кушал, все равно". "Чье кушаю, того и слушаю."
Как видно, слово "кушать" в этих примерах употребляется наравне со словом "есть" и совсем не считается каким-то угодническим, подобострастным.
Однако после революции, когда была объявлена война всему барскому и мещанскому, слово "кушать" из обычного лексикона практически ушло.
В словарях советского периода (С. Ожегов, Д. Ушаков, Т. Ефремова) это слово применимо лишь при вежливом приглашении других людей к еде: "Пожалуйста, кушайте!"
Иные же случаи его использования характеризуются этими словарями как устаревшие. Употребляться оно могло по отношению к господам и высоким особам. Собственно, то самое "Барыня кушают". Вот почему и слышится в этом слове оттенок почтения и подобострастия.
Впрочем, слово сейчас вполне применимо и по отношению к детям. Есть в нем не только вежливые, но и уменьшительно-ласкательные нотки. "Иди кушать!" - такая фраза, обращенная к ребенку, пожалуй, никого раздражать не будет.
А вот сказать о себе, взрослом "я покушал" все-таки неуместно, поэтому других людей такая фраза может и покоробить.
Как же быть, если не хочется выглядеть ни смешно, ни грубо? Чем лучше всего заменить глаголы "кушать" и "есть"?
В нейтральных ситуациях (когда нет ни гостей, ни детей) лучше употреблять нейтральные глаголы "завтракать", "обедать" и "ужинать". Редко когда эти слова будут неуместны или неверны.