Эта история произошла в одном из московских офисов, куда Алина устроилась совсем недавно.
Алина была исполнительная, аккуратная и трудолюбивая.
Собственно сам переезд в столицу - говорил уже о том, что девушка целеустремленно шла к намеченным в жизни целям.
И вот в один из обычных рабочих дней произошел в том офисе любопытный диалог.
Алина сидела у компьютера и набирала отчет.
Рядом остывала чашка кофе, пальцы девушки плясали по клавиатуре.
В кабинет, запыхавшись, забежала её коллега Светочка:
— Алина, сдаём по 300 рублей Петровым. У них в семье пополнение. Будем поздравлять.
— Здорово как!- искренне порадовалась за Петровых Алина,
— Сейчас!
Рука Алины уже опустилась в сумочку, чтобы достать бумажник и рассчитаться.
Но последний никак не находился.
Девушка перерыла всё содержимое сумочки, но не нашла того, что искала.
Немного виновато Алина подняла на Свету глаза и сказала:
— Слушай, а можно завтра сдам? Я гомонок дома оставила.
Света навострила ушки:
— Что, прости, оставила?
— Гомонок (ударение на последнюю о), - повторила Алина, а потом уточнила,
— Ну кошелёк. Так бабушка моя называла его. У вас так не говорят?
— Неа, - удивилась Света.
— Интересно как.
К вечеру уже весь отдел смаковал новое неизвестное слово.
Алине было не жалко.
Она и другими словечками от бабушки их порадовала.
Например "шанежки", "выдерга" и "пимы".
Все они относятся к алтайскому диалекту.
И во многих регионах нашей необъятной Родины есть подобные словечки.
А вы знаете значение слов, которыми поделилась девушка?
Спасибо, что дочитали и приняли участие в опросе.