В одной из статей мы уже разбирали слова, способствующие как усилению, так и ослаблению значений. Такими словами являются, например, wohl и mal. Сегодня мы рассмотрим другие случаи аналогичных явлений и, как это часто бывает у нас, будем использовать английские аналоги.
Помните часто употребляемое ziemlich вместо rather и quite? В английском языке quite употребляется для передачи положительных значений, а rather - отрицательных. Такая градация не распространяется на немецкое ziemlich: ziemlich viele - довольно много (quite many) или ziemlich kalt - довольно холодно (rather cold).
Хочу поделиться некоторыми другими словами, усиливающими прилагательные или наречия.
schrecklich groβ - ужасно большой (terribly large)
wirklich erstaunlich - поистине удивительный (really amazing)
äuβerst leise - очень тихо (äuβerst - крайне) (extremely quietly)
unheimlich lang - жутко длинный (terribly long)
möglichst ruhig - как можно спокойнее (possibly calm)
oft genug - достаточно часто (quite often)
erstaunlich warm - удивительно теплый (amazing warm)