Стервец, стерва, стервь. Милая "стервочка" и наоборот, состояние остервенения. Есть ли разница между этими словами? Откуда они пошли?
Я спросила у своих знакомых, и все они охарактеризовали остервенение как крайнюю степень ярости.
Но они неправы!
Посмотрим на синонимы
Словарь синонимов говорит следующее.
- К слову "остервенение" он предлагает такие синонимы – азарт, гнев и даже горячность.
Как видите, все они воспринимаются легче, чем "стервозное" слово.
Более того, у азарта и горячности есть мощные позитивные смыслы и коннотации.
А вот у "стервы" таких значений нет...
В остервенении больше неистовства и ожесточения.
Правда о стервах и остервенении
Устаревшее значение слова "стерва" – труп животного или падаль.
Также употреблялось слово "стерво" – в среднем роде. Означало оно то же самое – труп околевшего животного, падаль, дохлятину, палый скот.
И только потом появилось бранное значение слова, означающее подлого человека (чаще – девушку), бессердечного.
Дальше происходит следующее.
Старинный путь слова "стерва"
Слово пошло из древнерусского "стьрва" или "стьрвь" и означало "труп".
Оно сближается со средневосточно-немецким sterben, которое значит "умирать". И еще – с греческим словом στερεός – "неподвижный".
Кто же тут умер и неподвижный? Да та же самая "павшая скотина"!
Стерва – остервенение
Делать что-либо с остервенением – как говорит словарь,
"с крайним увлечением, самозабвением, всецело отдаваясь чему-либо".
В итоге получается: немного "умерев" самому, став падалью, забыв про себя, человек ярится, злится и делает какое-либо дело.
Как по мне, этому есть место в жизни.
И не такое уж оно страшное – остервенение.
Знакомо ли вам это чувство – делать что-либо с остервенением, ожесточением, без учета, сколько на это понадобится сил и времени, со злости и до самого конца?