Netflix официально заработал в России. На сайте появился русский язык и оплата в рублях.
Кроме того, Netflix создал русскоязычные аккаунты в Twitter и YouTube. На канале уже есть несколько тизеров и трейлеров сериалов с русскими субтитрами.
В приложениях на iOS и Android пока что не у всех пользователей есть русский язык. Вероятно, его добавляют постепенно. В онлайн-кинотеатре пообещали продублировать или дополнить русскими субтитрами «тысячи часов популярных сериалов и фильмов».
Обновление: В русскоязычной версии скрыты все фильмы и сериалы, у которых нет озвучки или субтитров на русском языке.
Как сменить англоязычную версию Netflix на русскоязычную
Если зайти на Netflix через декстопный браузер под российским IP, то пользователя автоматически перенаправит на netflix.com/ru/. На момент написания заметки последние версии приложения для iOS и Android остаются англоязычными.
Как показала проверка TJ, если зритель из России уже зарегистрирован и пользуется Netflix, то язык нужно (при желании) поменять вручную. Это делается в настройках профиля. Язык без ограничений можно поменять обратно на английский или на любой другой.
Сколько платить
Для новых пользователей доступен бесплатный пробный период сроком 30 дней — например, у жителей США такой возможности уже нет.
В русскоязычной версии появилась локализованная сетка тарифов — до этого момента пользователи из России платили в евро.Как и ожидалось, минимальный план составляет 599 рублей в месяц, стандартный — 799, премиальный — 999 рублей. Если сервис к этому моменту уже используется, то тариф после смены английского языка на русский автоматически меняется на аналогичный.
Оплатить подписку можно с помощью карт платёжных систем Visa, MasterCard и «Мир».
Что изменилось на сайте
Все изменения в российском Netflix ещё предстоит изучить, но некоторые моменты стали видны сразу. Полностью локализовано меню, карточки фильмов, настройки и другие детали интерфейса. На карточках некоторых проектов под адаптированным названием присутствует и оригинальное, но не везде.
Названия как минимум нескольких проектов переведены с английского на русский не так, как уже принято говорить. К примеру, профильные отечественные сайты называют сериал «Sex Education» «Половым воспитанием», но сам Netflix перевёл ближе к оригиналу — «Сексуальное просвещение».
Обновлено в 09:58: Если поставить русский язык в профиле, то все нелокализованные проекты, у которых нет русской озвучки или субтитров, пропадут из поисковой выдачи, а также из списков «Мой список» и «Продолжить смотреть дальше».
Сериалы, которые недоступны в русскоязычной версии Netflix:
«Фарго»;
«Алиенист»;
«Во все тяжкие»;
«Тьма»;
«Бесстыжие»;
«Пип-шоу».
Если в русской версии попробовать ввести в поисковую выдачу запрос с нелокализованным сериалом, то Netflix его просто не найдёт.
Если перейти на нелокализованный сериал по прямой ссылке, то пользователь столкнётся с заглушкой с подписью о недоступности видео.
К «пропавшим» сериалам можно вернуть доступ, если перейти на англоязычную версию сайта. Они снова появится в списках «Мой список» и «Продолжить смотреть».
При этом в профиле можно указать языки, на которых пользователь хочет смотреть фильмы и сериалы. Но даже если указать английский, то нелокализированные проекты не появятся.
Но если сделать наоборот — поставить английский язык в профиле и дополнительный русский в графе «языки, на которых доступны фильмы и сериалы» — то российские проекты останутся доступны.
Что с русскими фильмами и сериалами
В сервисе уже появляются отечественные проекты и их анонсы. Ещё когда Netflix не запустил русскоязычную версию, TJ изучил, какие фильмы и сериалы российского производства стали или станут доступны первыми.
Найти российские фильмы можно по тегу Russian Movies.
Русские субтитры и (намного реже) русский дубляж уже и так были доступны к ряду популярных проектов, но теперь адаптированного контента будет только больше.
Где следить за новыми фильмами и сериалами
В фейсбуке, твиттере и на ютубе уже появились верифицированные аккаунты русскоязычного Netflix, в инстаграме — должен появиться в ближайшее время. Региональные версии аккаунтов — это обычное дело для сервиса, хотя есть и главный профиль.
Авторы @NetflixRU первым делом передали по-русски классическое интро онлайн-кинотеатра — это, как известно, стук персонажа Кевина Спейси из «Карточного домика» кулаком по столу.
На ютуб-канале российского Netflix уже появилось несколько роликов с анонсами.
Тизер четвёртого сезона сериала «Корона»
Тизер третьего сезона сериала «Кобра Кай»