Читаю потрясающую книгу. Я вообще читаю все книги о фехтовании и фехтовальщиках. Но эта – одна из особенных.
Автор этого произведения, журналист и мастер спорта по фехтованию на рапирах Александр Мидлер, ярким, образным, мощным языком написал биографию своего легендарного брата – многократного чемпиона всех крупнейших мировых турниров, включая Олимпийские игры и Чемпионаты Мира, Марка Мидлера.
Я читаю эту книгу взахлеб, буквально проглатываю страницы, впитываю каждое слово, каждую мысль текста и вдруг…
В главе 7 рассказывается как Марк Петрович, по приглашению директора его родной 234 школы, выступил с лекцией перед школьниками, рассказав им о фехтовании вообще и истории фехтования в частности. И вот автор, Александр Мидлер, вкладывает в уста своего брата историю о конфликте консула Антония и Цицерона. История для античного мира ничем не примечательная: Цицерон обвинил Антония в нарушении приличий, а тот в ответ оскорбил оратора, заявив, что длинная тога нужна ему для прикрытия своих отвратительных волосатых ног.
Пафос истории в том, что вслед за публичным оскорблением не последовало ничего, хотя бы отдаленно напоминающего о защите чести. То есть дуэль как способ урегулирования вопросов личного достоинства был римской античности совершенно несвойственен.
Я это к чему. Историю о конфликте Цицерона и Антония извлекли на свет публицисты конца 19 века, когда закон от 13 мая 1894 года легализовал дуэли в офицерской среде и поднял целую печатную бурю в малотиражных очерках сторонников и противников дуэльной традиции. Ну а в 1999 году, эту историю пересказал и я, в небольшой книге «История Европейского фехтования». Замечу, что это была первая книга о истории фехтования на русском языке.
Читал ли Марк Петрович публицистику конца 19 века или копался непосредственно в античных первоисточниках остается загадкой. Но мне, допустим, приятно было бы думать, что великий фехтовальщик познакомился с этой историей по моей книге.
Или это Александр Мидлер проявил начитанность и снабдил лекцию Марка Петровича античными подробностями? Пока неизвестно.
Ладно, читаем дальше.
А дальше Марк Петрович, якобы, начинает рассказывать о секретных удах, которые почему-то называет «плутовскими».
Тема секретных ударов мне особенно интересна. Я даже специально занимался изучением этого вопроса, а моя статья «Секретные удары» выдержала несколько публикаций в различных периодических изданиях начиная с конца 90-х годов.
Правда, в те далекие времена, доступ к любым источникам соответствующей информации был крайне трудным. Я работал, в основном, в РНБ а также в театральной библиотеке. Но фактического материала все равно не хватало. Для того чтобы подкрепить свои размышления наглядными примерами, мне пришлось обратиться к художественной литературе, и я украсил свою статью упоминаниями о литературных героях Шекспира и Дюма.
Впрочем, вернемся к книге Мидлера.
Значит, читаю я ее дальше и, в какой-то момент, понимаю, что передо мной уже не произведение Александра Мидлера, а моя собственная старая статья о секретных ударах. Те же примеры и персонажи, те же факты и выводы, таже привязка к контексту… Даже последовательность изложения точно такая же.
Чтобы не быть голословным, приведу пару примеров.
Вот Марк Петрович говорит (а точнее, конечно, Александр Петрович пишет):
«У Шекспира профессиональный дуэлянт, бретер Тибальт, своими непостижимыми, как сказано в «Ромео и Джульетте», «бессмертными» плутовскими действиями клинка – особыми фехтовальными уловками passado и punto reverso… обрекал в поединке противников на беспомощность».
А вот текст первоисточника (то есть, из моей статьи):
«Ну, сударь мой, а где passado ваше?» – восклицает шекспировский Меркуцио и тут же получает смертельный укол от знаменитого бретера Тибальта, который своими» «бессмертными passado и punto reverso» наводил страх на всю Верону».
Далее у Мидлера:
«У Дюма в «Графине де Монсоро» королевский шут Шико убивает учителя фехтования Никола Давида обманным секретным "ударом Крильона". Граф де Сен-Люк победил графа де Монсоро «ударом короля»
У меня же такая же история:
«Королевский шут Шико валит очень неплохого дуэлянта и учителя фехтования Никола Давида секретным «ударом Крильона». А граф де Сен-Люк успешно использует против графа де Монсоро «удар короля».
Легенда о происхождении флеш-атаки у Мидлера изложена так:
«Легенда о происхождении атаки броском, которую фехтовальщики называют флеш-атакой, говорит, что первоначально флеш была новым неклассическим и поэтому "плутовским", крайне результативным, просто убийственным приемом итальянских бретеров. И вот как-то раз один такой бретер, хвастаясь собственной непобедимостью, торжественно поклялся, что оставит жизнь тому из своих противников, кто сумеет отразить его коронный удар. Этим противником оказался неопытный шестнадцатилетний юноша, который в момент неотразимой бретерской атаки всего-навсего поскользнулся на арбузной корке и таким образом "уклонился" от укола. При этом начинающий фехтовальщик оказался не только удачливым, но и наблюдательным. Он запомнил флеш-атаку и впоследствии от него флеш распространилась…»
А вот текст из моей статьи, где целые пассажи совпадают дословно:
«…легенда о происхождении флеш-атаки гласит, что первоначально флеш была фирменным секретным приемом итальянских бретеров. И вот как-то раз один такой бретер, похваляясь собственной непобедимостью, торжественно поклялся, что оставит жизнь тому из своих противников, кто сумеет отразить его коронный удар. И надо же такому случиться, что этим противником оказался совсем еще неопытный юноша, который в момент сокрушительной бретерской атаки всего-навсего поскользнулся на банановой корке и, таким образом, «уклонился» от укола. При этом юноша оказался не только удачливым, но и наблюдательным. Он запомнил флеш-атаку и распространил ее по всей Италии».
Впрочем, в последнем примере, кажется есть противоречие: в версии Александра Мидлера, юноша поскользнулся на арбузной корке, а в моей статье на банановой. Противоречие это, однако, разрешается просто. Я описывал легенду про флешь дважды. Один раз в статье, о которой сейчас пишу, второй – в моей книге «Байки от Сергея Мишенёва…» А поскольку я точно не знаю, какая корка была на самом деле, в статье я использовал банановую, а в книге арбузную.
Далее Мидлер проводит аналогию между старинными секретными ударами и более современными «горбушкой Свешникова» и «крючком», также воспроизводя мою ранее опубликованную идею.
К чести автора, надо сказать, что мой текст, в большинстве случаев, он постарался слегка видоизменить и даже облагородить. В изложении профессионального журналиста, мои мысли преподнесены, зачастую, интереснее. Однако, и здесь Александр Мидлер слегка попал впросак.
Так, упоминая passado и punto reverso Тибальта, автор добавляет: «Марк показал на мне оба приема». Интересно знать, как показал? Ведь если punto reverso показать на ком-то действительно можно, то прием passado, который представляет собой всего лишь шаг, можно показать лишь в гордом одиночестве, а никак не на ком-то. Вероятно, Александру Петровичу следовало бы чуть повнимательнее изучить вопрос. К примеру, связавшись непосредственно со мной.
Я это все к чему. Да, приятно, когда люди огромного таланта, к каким, бесспорно, относится Александр Петрович Мидлер, пользуются моими работами для создания своих произведений. Однако, немного жаль, что при этом моя фамилия не упомянута в списке использованной литературы.
Отдаю себе отчет в том, что мой текст, может как-то огорчить Александра Петровича. В этом случае, предлагаю ему решить вопрос либо в дружеском поединке, либо (понимая, что мой оппонент находится в куда более почтенном возрасте, чем я) – в дружеской беседе.
Уверен, что и то и другое будет интересно не только нам обоим, но и нашим читателям.
Но это будет уже совсем другая история.