Найти тему
Desperate wife

о Дале, толковых словарях и кофе-брейках.

Из школы Николя пришел очень деловой и отправился с инспекцией в домашнюю библиотеку. Оказалось, что нужен "какой-нибудь словарь.... желательно, толковый".

- Коля, а что такое толковый словарь?

- Ну, это такой хороший словарь, в котором все есть, и английский, и русский, и все объясняют.... - туманно пояснил Николя.

-То есть в нем должен быть толк? - уточнила я.

-Что-то вроде того! - обрадовался сын моей догадливости.

Повеселившись с мужем и посетовав, что по настоящему толкового словаря так никто и не придумал, я взялась объяснять, на каком низком по сути уровне своего развития находятся сейчас толковые словари.

Выслушав мою лекцию, Николя отправился доделывать домашнее задание. Чуть позже, когда мы уже допивали вечерний кофе, он явился с научным докладом о В.И. Дале. В семейный протокол текст доклада занесен полностью, пунктуация и орфография авторские.

"Даль Владимирович Иванов. Родился в 1081 гаду, умер 22 сентября 1872 года. Русский писатель, этногрАф, лексиногрАф и собирательфольклора".

Собственно, на этом докладчика прервали. Мы с мужем, захлебываясь кофе, стучали друг друга по спинам и пытались делать очень серьезные лица.

-Коля, - сказала я, когда способность дышать вернулась ко мне, - как долго жил Даль! Дольше Адама что ли?

-Да..... - задумчиво сказал сын - правда долго.

-А кто такой этнограф и лексикограф?

-Про это я хотел спросить тебя, зато я знаю кто такой собиратель фольклора.

-И кто же? - поинтересовалась я.

-Факелы собирал, которые по земле другие разбрасывал. - уверенно пояснил Николя.

В очередной раз поперхнувшись и пролив кофе на футболку, я четко поняла, почему на научных конференциях для кофе существуют кофе-брейки. И поклялась себе дома четко соблюдать регламент проведения научных мероприятий.

Уже из кабинета до меня донесся голос Николя:

-Оля, представляешь, а Даль жил дольше Адама.......