Да, про трансов тоже будет, что же за разговоры о Таиланде, да без них. Но про это достало уже - "на сладкое", потому в самом конце.
Вообще же слово "глупые" в отношении этих вопросов о Таиланде неверное. Одним словом их не охарактеризовать. Скорее, тут и просто забавные вопросы, и нелепые, и даже неприятные или не нужные.
1. А как ты с ними общаешься? Тайский знаешь?
В России знание иностранного языка не является нормой, скорее, это исключение. Отсюда и этот вопрос. Но разгадка одна и она касается переезда в любую страну мира: есть несколько международных языков, но среди них первый и главный никак не русский, а английский. Вот на нем и говорим. Несомненно, во многих странах ситуация со знанием английского такая же, как в России и хуже. И Таиланд среди этих стран. Потому тут так - говорю с теми, кто хоть немного знает английский - на английском. С другими - на языке жестов + переводчик в мобильнике. А выучить тайский, равно как китайский и прочие экзотические для нас #языки - дело долгих лет и упорного труда. Мне помогают мои познания в тайском в общении с тайцами, но утверждать, что я "говорю с ними на тайском" я, конечно же, через такой небольшой промежуток жития здесь, не могу. Есть уникумы, что умудряются быстро схватывать и лепечут по-тайски уже через год, но их минимум, а чаще человек выдает желаемое за действительное.
Но если будешь говорить в Тае на их родном языке - перед тобой откроется множество дверей и сердец, пока что я только мечтаю об этом. Начни сегодня! Тем более, что есть и некие современные технологии изучения тайского, вот первая книжка про это.
Под статьей несколько ссылок на мои рассказы о тайских словечках и прочем, что полезно знать перед поездкой в Таиланд.
Про инглиш. Моих познаний английского мне недостаточно. Но чем богаты, тем и рады. Когда приходится его использовать часто, если не постоянно - конечно, начинаешь прогрессировать. С моей девушкой-тайкой мы говорим на английском. Благо, в этом она у меня была старательная со школьной скамьи.
2. Скучаешь по России?
Многим сложно поверить, но это так – если ты куда-то переехал и тебя там нравится, то тоска по родине – стране или городу, не будет настолько сильной, чтоб об этом так уж переживать. И в новом городе, стране, ты со временем обживаешься, называя это место тоже домом. Тем более если дом – это то место, где прекратились твои попытки к бегству, как гласит одна крылатая фраза. Ты будешь смеяться, но первая причина, по которой я уехал и не хочу возвращаться – политическая. Скучать одно, хотеть вернуться – другое.
Что-то уходит из нашей жизни, когда мы переезжаем в другой город, страну... В новом месте мы становимся другими – не только в отражении в зеркале, но и внутри. Счастлив тот, кто может видеть своих родителей, когда пожелает. Но эта радость не может быть дана каждому при выборе его жизненного пути.
Я больше жалею, что уже который год не удается поехать в мой любимый тайский город Чиангмай и соседний с ним городок Пай. И что закрыты границы и я не могу снова слетать во Вьетнам и что я так и не побывал в Малайзии, на Филиппинах и многих странах, до которых отсюда совсем недалеко и недорого.
3. Правда, что тайки темпераментные, потому мужчины стремятся в Таиланд?
Нет, не правда. Мужчины едут в Таиланд не за темпераментными женщинами, а за теми, которые могут устроить им душевный праздник и не пилить мозг. Это касается не только женщин, занятых в известной индустрии, речь идет об отношении таек к мужчинам вообще. Также, уже давно нельзя утверждать, что #тайки обходятся нам дешевле – с тех пор, как рубль упал в 2014 году, ценник девушек по вызову в РФ и таек в барах курортов Паттайя и Пхукет практически сравнялся, и кое-где и вырос не в пользу российского кошелька. Но мужчины продолжают интересоваться тайскими женщинами и прилетать сюда во многом именно из-за них.
4. Жуками там питаешься?
Этот вопрос задают всем, кто уехал в Азию и о нем я вспомнил, прочитав рассказ о подобных вопросах о Поднебесной в блоге «Записки Макса из Китая».
Отвечу аналогично – #тайцы питаются, так скажем, обычной едой. Для нас она не очень-то обычная, ведь #тайская кухня далека от русской, но это супы, мясные и рыбные блюда, морепродукты, фрукты-овощи и сладости. Блюда другие, но это блюда на тарелке, которые тут едят ложкой и вилкой, чуть реже - палочками. Среди этих блюд есть и жуки, личинки и сверчки, но они не входят в обязательный рацион тайца и их не предлагают в меню всех ресторанов. Как тайцу не понять, что такое селедка, сало или квашеная капуста и зачем это есть, нам не понять поедание насекомых. Но мы ведь не едим селедку и сало в качестве регулярного рациона, а кто-то такое вообще не ест.
5. Очень животрепещущая тема – «трансы». Всегда много вопросов
Трансвеститы, ледибои, катои – это все о них, наверное, мало кто из людей на планете, непохожих на других, удостоился стольких названий. Есть же еще много слов про них – люди третьего пола, трапы, шимейл, переделанные, девочки с бубенчиками... Да и пойди там разберись, в чем отличие транссексуалов и трансвеститов. Но о таком русских, живущих в Таиланде, не спрашивают. Стандартны два вопроса:
- почему в Таиланде так много трансвеститов?
- а ты пробовал?
Первый чаще, второй, благо есть воспитанные люди – реже.
На первый ответ стар и прост – их совсем не «так много» здесь, в Таиланде. Просто они сосредоточены на курортах – там, где они востребованы. Если соотнести их число с 70 млн населения, которое и проживает в Королевстве Таиланд, процент будет таким же, как в странах Европы. И вот еще что – рукотворных девочек гораздо меньше, чем ты думаешь. Ведь после любой статьи с фото таек, я имею ввиду женщин от рождения, мне в комментах обязательно да напишут, что дескать «это все трансы», ну как минимум половина. Ну а как же еще! Это ж – Таиланд!
Второй вопрос умиляет своей непосредственностью – "а ты с трансом пробовал"? Наверное, кто-то листал этот рассказ сразу до конца, чтобы прочитать ответ. Вопрос, надо сказать – бомба! Старые песни о главном, скабрезные шуточки томятся, желая вырваться наружу. Хочется ответить вопросом – но я так не делаю, иначе начнут строить домыслы с подозрениями – с каких это пор между жителями гомофобной страны, которой всегда была Россия, стали нормальными вопросы об ориентации? Неужто кто-то, кто пробовал, отвечал хоть кому-нибудь – я о знакомых-приятелях, на такой вопрос утвердительно? Не думаю. Но и честный ответ «нет» в то же время, воспринимается как обман, утаивание – ведь как же так, переехать в "страну трансов" и обходиться без этого, все равно как в Италии не есть спагетти, это как-то странно – такая логика.
Небольшой совет, сорри что без иронии: не начинайте разговоров с теми, кто переехал в #Таиланд с этой темы. Это моветон. В Тае так много всего интересного, он настолько разнообразен, загадочен и не познан, что такой вопрос выдает в собеседнике его невежественность и ограниченность.
Мне не хотелось бы обижать моих новых читателей, но когда кому-то по-прежнему про это интересно рассуждать, я бросаюсь в него ссылкой на специально написанную для этого свою статью.
Ну вот, лишние люди ушли по ссылке и мы остались в хорошей компании.
Спрашивайте меня лучше о тайках – вот это интересно! ;) Пусть суммарно более 4 лет в Таиланде это и не так много, но уж достаточно, чтобы заполнить беседу за время распития кружки-другой пенного.
Хороших выходных!
Обещанные ссылки по теме тайского:
- 10 коротких фраз на тайском, которые здорово выручат в Таиланде;
И еще по теме:
- 30 забавных заблуждений о Таиланде. Мнение переехавшего.