Найти тему

Как Кефал проверял верность молодой жены своей и как поплатился за это

Повествуем о культуре и искусстве, мифологии и фольклоре, выражениях и терминах. Наши читатели постоянно обогащают словарный запас, узнают интересные факты и погружаются в океан вдохновения. Добро пожаловать и здравствуй!

Дорогой читатель, настало время прикоснуться к трогательному мифу о чувствах Кефала и Прокриды. Это история о любви и взаимопонимании, ревности и безрассудстве. Думается, сей рассказ не оставит равнодушным того, чьё сердце отнюдь не из камня. Приятного прочтения!

Кефал и Прокрида супругами были уже как два месяца, души друг в друге не чаяли. Прекрасно всё было! Знаете, ведь бывает и так: на сцену выходят третьи лица. Вольно или невольно идиллию нарушают семейную.

Кефал был на охоте, растягивал сети-ловушки. Как вдруг его увидала Аврора, богиня рассвета. Влюбилась она и к себе забрала, похитила женатого мужа. Время Аврора тянула, соблазнить пыталась, но Кефалу было не в радость. Брачный обет хотел он хранить.

Аврора — attributed to Marco Liberi (1644–1685)
Аврора — attributed to Marco Liberi (1644–1685)

«Правду скажу: хоть она и прельстительна розовым ликом, пусть пределом и дня и ночи владеет пределом, пусть ее нектар поит, — любил я одну лишь Прокриду!» — так Кефал размышлял.

Но Аврора была неутешна. «Неблагодарный, жалобы брось и Прокридой владей! Но коль дух мой провидчив, будешь об этом жалеть!» — таковым был божественный гнев. И молвив эти слова Кефала к жене отослала Аврора.

Воссоединились супруги, продолжили совместную жизнь, вот только увы! Кефал вернулся с гостем плохим — сомненья червём. Думы он думал, тревожился: соблюдала ли долг Прокрида супружеский свой.

Кефал и Прокрида —  Fulchran-Jean Harriet  (–1805)
Кефал и Прокрида — Fulchran-Jean Harriet (–1805)

«Побуждали и внешность и возраст верить измене её; поведенье же верить мешало. Но ведь отсутствовал я; а та, от которой вернулся, грешный являла пример; ведь любящих всё устрашает» — мысли такие не давали покоя Кефалу.

Авроре все эти сомнения на руку были. Она изменила облик Кефала, чтобы тот проверил верность супруги. И в обличье чужом муж стал ухаживать, дары даровать несчастной Прокриде. «Себя для одного берегу; одному — наслаждение мною» — целомудренна оставалась супруга.

Кефал и Прокрида — João Marques de Oliveira (1853–1927)
Кефал и Прокрида — João Marques de Oliveira (1853–1927)

Но в какой-то момент Кефалу стало казаться, что заколебалась Прокрида. Тут-то признался в проверке, стал обвинять её в вероломстве. Поступком и словом обидел Прокриду Кефал. Ушла от него, отвернулась от рода мужского, стала бродить по горам. Поговаривают, даже служила Диане.

Кефал же прощенья просил, ошибку свою осознав. Время прошло и Прокрида вернулась к супругу, приняла извинения. Подарила мужу чудесного пса, от которого никто не мог убежать, и не знающий промаха дрот. Так и продолжили они жить сладко в согласье. Увы! Не кончается на этом рассказ.

Прокрида прощает Кефала и дарит ему чудесного пса и волшебное копьё
Прокрида прощает Кефала и дарит ему чудесного пса и волшебное копьё

Когда уставал Кефал во время тяжёлой охоты, то искал от зноя укрытья в тени и ветра прохладного струйку ловил. «Струйка! Дай облегченье и в грудь, о желанная, снова проникни, — если бы зной, сжигающий нас, могла ты умерить!» — так порой охотник призывал ветерок.

Однажды кто-то услышал всё это, удумал, что «Струйкой» нимфу зовут. Мол изменяет супруге Кефал! Тут же охотник был оклеветан. Прокрида затаила обиду, правды не зная. Грустила! А вечером как-то, выйдя из дома, Кефал вновь призывал ветерок, что «Струйкой» зовёт.

Смерть Прокриды — Henrietta Rae (1859–1928)
Смерть Прокриды — Henrietta Rae (1859–1928)

Услышал охотник шелест в кустах, почудился зверь ему там. Не думая долго, дротик метнул. Точно в цель! Вот только не зверь таился в кустах, а Прокрида. О горе Кефалу! Тело любимой на руки взял, но помочь уже нечем он не мог.

«О, нашего ради союза, вышних ради богов и моих, умоляю покорно: если чего-нибудь я заслужила, — ради любви той, что причинила мне смерть, но длится, хоть я погибаю, — да не займет, кого "Струйкой" зовешь, наше брачное ложе» — на прощанья проговорила Прокрида.

Трагичен сей миф и печален. Пускай никто от ревности головы не теряет! Материал подготовил Виталий Котобород. Благодарим за уделённое внимание, удачного дня! Исп. и рек. лит./ист.: Метаморфозы. Овидий.